|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
" `% n' n+ E. Z; \9 y+ H1 U<></P>1 g7 z& [/ [$ f, g# \' A* N" o) H
<>down by the sally gardens </P>
( { c2 T0 l' k! g: L: f) P<>my love and I did meet; </P># U: O9 ?& G" \" f) ]
<>She passed the salley gardens </P>8 Q: R( s# z9 d& Z2 j
<>with little snow-white feet. </P>
$ W/ C! t0 I8 M- ~' s4 u, s+ N<>She bid me take love easy, </P>
* U( N6 U. |/ r. R9 S" J3 Y<>as the leaves grow on the tree; </P>
n6 p5 k/ v9 u, B: d2 N* f<>But I, being young and foolish, </P>
2 M& n P1 H& w# z<>with her did not agree. </P>
+ f# B; I2 T. n( S; O% s# j- @& D<P></P>" y3 N) N( ]4 r% `4 S
<P>In a field by the river </P>
P, T9 _. ^% P2 y+ P<P>my love and I did stand,</P>
4 {! @3 l+ D- z( X<P>And on my leaning shoulder </P>
$ r, C7 }( F0 b! x4 `. X<P>she laid her snow-white hand. </P>
) v) r4 X: V9 s' R+ E<P>She bid me take life easy, </P>! J6 g" B, z. x8 X* `3 D9 ]
<P>as the grass grows on the weirs;</P>) S7 c/ v/ \, U5 M' `
<P>But I was young and foolish, </P>
) l7 b3 z2 t/ Q. o$ K, d<P>and now am full of tears.</P>
7 |$ e) _$ c" R2 M+ W3 y# E9 ^% p1 U% y6 C: C
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|