杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29041|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ u- [6 D( O6 @) z; l/ W娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& {" j" }3 n# K% _5 @( s# Q: _# Y% I2 `. C$ v: Y
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' h5 {5 A6 ^1 l8 z$ E  F' q8 n+ w/ Y4 x' n1 ~
Un signe, une larme,  
6 {/ ^& l; ]7 r5 Z2 D4 b8 p面对暗示泪成行,
  1 N5 r5 G) ^  j, v& M2 A% U. x
un mot, une arme,  7 P/ x' r1 }. ?
听话听音心已伤,  & C. P! U1 @, l4 L2 c' j8 u
nettoyer les etoiles  + O) P$ g- u( ?3 V% x
可怜春心枉陶醉,  ! L% c* h. o8 {- I
a l'alcool de mon âme  ) W. |! a/ |  P$ D; h
清心拭泪抚情殇。
9 ?1 s! z8 [& u0 A7 F5 _* OUn vide, un mal  
0 K& A  C- m5 }阵阵空虚成悲伤,  ! g$ h* a, m* ?/ h# j
des roses qui se fanent  & K2 _2 c9 z  K' I3 j
朵朵玫瑰已凋相,  . B( D9 g9 V- B, Y" u7 ~
quelqu'un qui prend la place de  6 a9 M8 s( G5 k0 l0 s% V
可叹帅哥作异梦,    t5 r5 D; ~' Q! f$ F/ w  u, p4 N
quelqu'un d'autre  + p. n& e' W7 A# o
移情别处负心郎。  & U0 R! c% O+ W0 J; L) g" A! g6 n4 k) N
Un ange frappe a ma porte  # H; p  o+ ]5 O3 ?
天使欲敲我心房,
, l# V8 i; d# G# qEst-ce que je le laisse entrer  1 u, C! y# X2 y8 J- x# `9 ^
是否开启费思量。  
4 k  O0 W5 Y/ c' x  Z* DCe n'est pas toujours ma faute  0 O' e5 v5 ]* ]# [7 x/ Y  G" E: l
纵然往事消如烟,  ( M) R  K3 }+ ~) B0 c: ]
Si les choses sont cassees  
$ P7 J% S" Z) n8 k. Z岂能怨错在我方。 ( Q6 Y1 F9 S$ S# c( s
Le diable frappe a ma porte  6 P: q9 v, c- F' A" }5 H
魔鬼亦敲我心房,  
/ _( \  U- R% c$ x+ o$ W' i0 x: `Il demande a me parler  + v: N+ h1 X+ U$ f0 ]
信誓旦旦诉衷肠,  
' C% O" G3 T& q2 s, [( V" ^7 m7 mIl y a en moi toujours l'autre  : {3 @/ f% j3 e$ I& x3 t
在我眼中都一样,  
6 h0 h+ J1 M, Y) @9 fAttire par le danger  3 q/ H1 j1 z' k" V- L
皆如虚情负心郎。
8 k7 ~. ~5 r5 Q- rUn filtre, une faille,  
! m% a/ I1 {$ p6 D* \次次经历遭心伤,  . |  ]* I- s& X- g6 d
l'amour, une paille,  
+ _' p0 R4 l( I* Q* m- N次次恋爱遇痴郎。  3 o/ R, \/ t+ V1 n5 M
je me noie dans un verre d'eau  
( U7 R& o8 O9 w3 Q% p) V9 c6 b! C手足无措苦惆怅,  
5 n! ~! _3 F6 {+ ^# Aj'me sens mal dans ma peau  
: }$ a  }5 O# W& _长歌当哭断柔肠。 * R5 o- w: ]) a; i0 e' ^; b
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
6 j: q8 o5 b, {. Q' r笑傲人世弃虚妄,  / ~- ^1 e0 O5 I  x: M
le soleil ne va jamais se lever.  
8 g  I/ b( @  l5 q8 H8 O心中太阳未露光。
' y) `0 x: A7 p  H3 mUn ange frappe a ma porte  
- O; U, {# w3 V天使欲敲我心房,  
, I7 ?% B$ h3 Z, uEst-ce que je le laisse entrer  . _) O# l6 H; P6 O0 Y
是否开启费思量。    _1 D: F& i1 i5 k9 j
Ce n'est pas toujours ma faute  
& R6 k. ?9 }: u; u+ b1 j纵然往事消如烟,  
* H% m/ E  c, ~! e& ~Si les choses sont cassees  
8 Y# t+ z. P; `岂能怨错在我方。 4 l# j  X" L! i# h
Le diable frappe a ma porte  ; O; l: J, n' M! n: _
魔鬼亦敲我心房,  
- v+ i) S( Y# V+ a0 x7 QIl demande a me parler  - w" ^! E; g3 H) H! F
信誓旦旦诉衷肠,  5 j. ^* o# i; \, [0 j6 `
Il y a en moi toujours l'autre  
+ W$ _( y: ]- {2 N0 t7 W在我眼中都一样,  * V, S( L0 i6 {" }9 J5 e. V
Attire par le danger  
" j9 r, a( F, d" f4 Y; W皆如虚情负心郎。 2 X8 D3 C+ M7 S  A
Je ne suis pas si forte que ça  
2 A) N% M. |1 i0 Y3 M生性并非志刚强,
( t7 d! }: H6 l8 u" _2 h, zet la nuit je ne dors pas  ( y3 u" }1 U0 L/ {; v7 a
辗转难眠夜漫长,
, }7 L5 A8 X1 G# x; M4 V7 Stous ces reves ça me met mal,  
: h6 k  Y' `5 o历历往事把我伤。  
# h; x. ?3 t  o# W5 uUn enfant frappe a ma porte  - l' Z" h  e: L( _% P$ ~
一位帅弟敲心房,  
, H" {8 B  J8 n$ e6 Wil laisse entrer la lumiere,  1 D& s6 d+ a/ `4 ?" r& `( |
射进一丝希望光,  " u& I  L- H. J! [5 ~
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  $ e: Q+ h/ |( R1 e1 U9 P7 w
目眩心颤山海誓,
5 \% b# N& w% i+ {# net derriere lui c'est l'enfer  
  P3 q2 a7 A9 K+ H风月过后梦一场。
; J6 v0 w, L- h$ z6 @9 ?Un ange frappe a ma porte  , E! L9 Z9 ]7 t7 a; P
天使欲敲我心房,  
  @4 X7 g: b* w+ L' oEst-ce que je le laisse entrer  : c* Y1 A) W; \5 W
是否开启费思量。  : A( R; c2 n- d
Ce n'est pas toujours ma faute  3 t+ D- c# o6 G
纵然往事消如烟,  2 A, G# C% S% G4 r
Si les choses sont cassees  
- X, T) H4 V' T/ h/ u0 Q岂能怨错在我方。  
4 d( ^4 x0 R  {0 ~' c" c7 e% oCe n'est pas toujours ma faute  
" G: w+ t; w! M6 S5 W纵然往事消如烟,  / a+ b2 F' @% l/ N  R2 \1 D* G0 M
Si les choses sont cassees  4 K3 i# S+ T/ O$ Z' `
岂能怨错在我方。, P2 [+ t( D+ g, W+ C& E
Ce n'est pas toujours ma faute  
; ?8 t$ @, w2 u6 F; L9 v4 E: Z纵然往事消如烟,  
0 x$ O* E% g; I/ m% c5 z, p" Z: `8 rSi les choses sont cassees  
2 {% c+ ^7 J4 T8 v7 S岂能怨错在我方。

  a) l/ G" X6 z3 |% o& Z! @这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-7 10:51 , Processed in 0.047123 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表