杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23969|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!4 J% H. m. G1 O# R, E# y7 B; v
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# n5 g7 e$ c* Y; _: T4 z( q4 E; H$ H  I" k4 X7 _( Z9 J
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 y- ?1 w  I2 ?4 r1 V0 @

# K9 H- @0 q6 h( |1 t3 O/ JUn signe, une larme,  & U/ t2 N& E6 ~1 i; E: T# B1 T8 i
面对暗示泪成行,
  
8 Y* k- `5 u$ d7 g) k  Hun mot, une arme,  
$ S# E% ^# c; q  M% A# v听话听音心已伤,  
0 }4 V: V. V8 T) qnettoyer les etoiles  
3 @3 D2 [" _# ~* l" g' q, ^" L可怜春心枉陶醉,  3 z9 M8 g2 z$ a0 o' Q
a l'alcool de mon âme  : Y7 f' B7 O* f# ]; K& s; U
清心拭泪抚情殇。
6 F! u0 _/ F; P; @6 _) WUn vide, un mal  0 \! f  R8 }& q! Y) D
阵阵空虚成悲伤,  1 v% P3 ?8 h) P' W9 t/ \
des roses qui se fanent  
' S* C- C+ U+ v8 g% W' |- N0 Z朵朵玫瑰已凋相,  
1 z1 e: t1 w7 g8 O& c6 B$ Lquelqu'un qui prend la place de  & q+ A% R5 M5 Q9 M2 {
可叹帅哥作异梦,  
& W% y0 m% y) }: d9 U8 Fquelqu'un d'autre  , m( q# v. e7 j* k% D- [
移情别处负心郎。  ( g1 U0 V- S' B
Un ange frappe a ma porte  
- A; C8 h- Y# n- j( v8 w; H天使欲敲我心房,
5 d* Z7 A: o4 UEst-ce que je le laisse entrer  
; B- e+ J, m; u$ R是否开启费思量。  # r+ p- X1 \% c( ?, R: s, I
Ce n'est pas toujours ma faute  $ O. W" ~8 i/ \' ^
纵然往事消如烟,  
9 x, r; Z! h- H) d2 VSi les choses sont cassees  
2 r: b; F9 k* l1 ~& c$ u2 ?4 ?岂能怨错在我方。 * Z. p5 x! A1 w- K; U0 L9 X$ o
Le diable frappe a ma porte  & o0 S" b% ~# k* v6 s' H6 W8 J' ^$ O
魔鬼亦敲我心房,  / B% G. v0 ?: `6 D9 i' a" j6 e9 s
Il demande a me parler  / n+ y0 Q2 R# E5 O# p" C
信誓旦旦诉衷肠,  
/ ~' }- O% Q: _* jIl y a en moi toujours l'autre  
0 z- j# E3 @& S' P" d1 E在我眼中都一样,  7 u# y+ P% ^- X/ U
Attire par le danger  
! P5 V0 x* C1 k4 z8 w0 s& T2 H# l皆如虚情负心郎。
8 {/ N3 ]1 S% i+ B6 NUn filtre, une faille,  
% X) k7 E9 Q: S' {$ y# ?, }次次经历遭心伤,  
% [. q& ]# q6 w* Q) X2 }1 ql'amour, une paille,  + J  T1 D2 v( G/ c
次次恋爱遇痴郎。  ! h  u, J5 k7 X
je me noie dans un verre d'eau  
; m: v' @5 ^. `1 d5 |% s& s手足无措苦惆怅,  
* \) ?3 u6 d0 N: h3 oj'me sens mal dans ma peau  
+ i' r% s+ g7 P0 p. S) @7 v6 i长歌当哭断柔肠。
# f4 J; l' R) K- I6 C! gJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
- @) j; x/ g$ N  d4 p, a  k- ]笑傲人世弃虚妄,  2 Q0 M. i5 u. h0 v* b7 h5 W, H
le soleil ne va jamais se lever.  
' T& z0 J4 Z( U心中太阳未露光。
/ I/ G. V3 ]' M  G! m) dUn ange frappe a ma porte  
, Q3 k4 G3 D# C天使欲敲我心房,  
9 ?8 q! E7 T$ E5 _5 dEst-ce que je le laisse entrer  % n! n) R. |. S5 A
是否开启费思量。  ' I( `- j" J# ]: D4 Z" `, U2 ^0 W
Ce n'est pas toujours ma faute    x% j0 E5 M8 `' g0 e
纵然往事消如烟,  
- W- u* g8 L/ H: M# @6 sSi les choses sont cassees  ! J. [* a$ K; @2 m
岂能怨错在我方。 ( ~5 X& J! t' W' i8 D; o; V4 I
Le diable frappe a ma porte  
# n3 N/ R( F$ R$ s魔鬼亦敲我心房,  ' U3 E2 f& v' M2 a7 n, C8 g
Il demande a me parler  
3 H1 z( @3 ^% a/ `信誓旦旦诉衷肠,  
3 V& k, v: L' I, I; c1 FIl y a en moi toujours l'autre  
& ?8 J, B+ u5 X& G6 B7 k在我眼中都一样,  : `' M" T' }/ S3 v9 J' Z
Attire par le danger  
: }" c3 i' W8 y/ S" q皆如虚情负心郎。
, G* |1 i$ T4 [! w" hJe ne suis pas si forte que ça  ! m. i5 u3 c- K
生性并非志刚强,
' H* ]8 |: _7 let la nuit je ne dors pas  
* r9 _3 d- z- s( A  n+ ^辗转难眠夜漫长,
9 T8 V; O' L6 m4 etous ces reves ça me met mal,  , ?9 K7 z' r; Y( y: ]
历历往事把我伤。  # H* Q* k6 p' Q
Un enfant frappe a ma porte  : x$ P- [0 ?. ~5 U, Z
一位帅弟敲心房,  
  r$ M+ F* u/ G$ w6 Iil laisse entrer la lumiere,  . c" z7 k4 |# j8 s
射进一丝希望光,  
1 ~- o5 ]6 |" n+ |2 ]4 zil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
$ q# P* {0 j. T目眩心颤山海誓,
5 q1 w$ c) c& L1 A6 Y; Qet derriere lui c'est l'enfer  - i% c% C. K* [* k( p  ^
风月过后梦一场。 ; R, T4 Z% s% U* E+ g/ X
Un ange frappe a ma porte  + ]. r2 a! ~6 `7 q, J8 `
天使欲敲我心房,    @0 O' ]  ^9 R: \
Est-ce que je le laisse entrer  
5 V" Y) b5 T& T4 ?4 v# Y是否开启费思量。  
8 j& S2 l6 y+ {$ C! d2 sCe n'est pas toujours ma faute  . F8 _7 c7 ?; U/ j+ a: o
纵然往事消如烟,  
  i1 Q/ |" ^. V: ~3 H) d9 uSi les choses sont cassees  3 M6 R2 h( d) J* ?$ u7 [
岂能怨错在我方。  $ o! X7 I. h! P- Q1 N$ I! i
Ce n'est pas toujours ma faute  
% |) O* Q* S9 c1 s  c8 s2 N/ b纵然往事消如烟,  
) F( E" P( H3 o0 }Si les choses sont cassees  
" S6 L+ z' r9 t7 n0 P, C1 T8 g' W岂能怨错在我方。. t( R+ @4 O1 V. v, K; y
Ce n'est pas toujours ma faute  7 P6 b0 I  S2 w) Q4 [1 t$ \: e6 f
纵然往事消如烟,  
8 K1 t; x9 o3 J- S0 o# nSi les choses sont cassees  
, [" N" S  F* L9 D( Q岂能怨错在我方。

1 H$ U$ C4 m0 X- Q2 h这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 05:15 , Processed in 0.045518 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表