杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32802|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ [$ i& R, G* W" M( e/ D' c娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 : L. L$ b; O- H6 e4 S9 m

# m4 O6 Y0 [! n3 j0 _; c$ Q8 L今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 @8 u0 L8 k: [4 h1 ^5 _
; S7 k* f) Y# H' @
Un signe, une larme,  # f3 \. P: V# w" b* k& Q
面对暗示泪成行,
  
7 U" t, |0 T0 P9 [  tun mot, une arme,  - }, i! L& Y* q- b
听话听音心已伤,  
4 |, H: y: Q: [/ znettoyer les etoiles  
/ q2 `/ X1 P; F1 [可怜春心枉陶醉,  1 P& J: h  a  l) m6 `4 ]+ c
a l'alcool de mon âme  4 k& `/ k0 _5 \8 A
清心拭泪抚情殇。
7 o  O0 R4 R  yUn vide, un mal  
/ m( M  i( _9 C7 J阵阵空虚成悲伤,  ; z9 C0 l0 ^) O! H$ U4 L4 F7 b3 N# [
des roses qui se fanent  ; \* M% ^1 T$ ~3 @
朵朵玫瑰已凋相,  
  u+ I& F- b" Mquelqu'un qui prend la place de  
; R2 ~. X. s3 i4 o% T可叹帅哥作异梦,  
7 |  y2 E; E- ?  ~quelqu'un d'autre  2 G' r6 Z6 [, U# d9 D4 I. W
移情别处负心郎。  * a; b, C  s4 @. ]( l7 k) i
Un ange frappe a ma porte  1 h3 m* W  U( f6 R) _) M+ k
天使欲敲我心房,
* n- J- ~- p0 d+ L2 m: V- sEst-ce que je le laisse entrer  0 P+ }) I: A" i3 \
是否开启费思量。  1 C1 U+ ^, h4 b( u7 o4 |
Ce n'est pas toujours ma faute  3 |: @) S) U4 _7 _* F
纵然往事消如烟,  % f; W0 c8 N% @/ K  L; Z
Si les choses sont cassees  
" l5 L, \4 m9 ~- A) M- ]) F岂能怨错在我方。
" s* b8 x+ t# q. jLe diable frappe a ma porte  
4 L$ [) W! L( O8 Y. [# L魔鬼亦敲我心房,    H( @' J. p  U/ Q5 g
Il demande a me parler  ' U  G7 F9 }) e- `/ ?' p: V
信誓旦旦诉衷肠,  . ~/ I; q! U9 M: M! D) ]9 _) W
Il y a en moi toujours l'autre  6 p" W) \, b; d3 V
在我眼中都一样,  & d% l8 [/ f: I# Q
Attire par le danger  
2 G! g/ U5 U$ s7 W/ Q8 H7 [* r! i皆如虚情负心郎。
+ U2 c0 J, R! ~& fUn filtre, une faille,  
' H4 f# Y6 q2 k次次经历遭心伤,  , S! l1 J3 Q- E, j0 |4 o$ w: f
l'amour, une paille,  % K7 K0 g9 {) t" O8 p8 U4 `* \+ ^/ u
次次恋爱遇痴郎。  " t( m  Y+ `1 a. h
je me noie dans un verre d'eau  6 ^8 Q: F) S4 c% k% u# ^# y& J
手足无措苦惆怅,  / ?" @+ S* B* x1 L6 T
j'me sens mal dans ma peau  7 k: V% b4 @/ s/ Z5 D. Q
长歌当哭断柔肠。 1 n- y* \- W* e. R4 \0 ^  ^
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 I1 X6 ?/ ?' ]4 ]笑傲人世弃虚妄,  
$ w* h$ \; x3 [, S  Y  k( Nle soleil ne va jamais se lever.  5 P# A% o( X+ T8 ?1 T0 R
心中太阳未露光。
8 `2 ~! K7 {8 u- a. s/ jUn ange frappe a ma porte    ~0 N! d! L) `( y6 j
天使欲敲我心房,  
( x! u7 x+ n% ]8 W, EEst-ce que je le laisse entrer  ; t0 z% P1 S1 W# [2 T" q4 W
是否开启费思量。  
; f% l% |0 J) K5 f& F- Q$ u9 ]Ce n'est pas toujours ma faute  
0 y" i7 w+ y7 r/ e. B4 M纵然往事消如烟,  5 l3 y; w, A# I$ o9 y$ g
Si les choses sont cassees  
9 I9 M6 A- ?" h; o/ O* O6 c5 D岂能怨错在我方。 , L/ I6 I2 V8 K( n/ }* `
Le diable frappe a ma porte  + ^; F" }% Q; ?2 T/ J. `
魔鬼亦敲我心房,  ; r( t" N; M$ }/ E3 y& E
Il demande a me parler  
6 D! L$ G8 {8 i8 F4 A: g信誓旦旦诉衷肠,  
* M5 F' e  ?0 r4 gIl y a en moi toujours l'autre  - d" s+ H7 u, H9 u. K& L
在我眼中都一样,  
$ g5 U/ x" p  w# w4 RAttire par le danger  
. z  N* K$ d, v6 }$ z+ X皆如虚情负心郎。
( `3 D, l6 z) E( Z$ RJe ne suis pas si forte que ça  ) I, e) p7 N3 F* h* L6 @6 G
生性并非志刚强,
, _" q+ ~, }3 l1 jet la nuit je ne dors pas  
6 n* a2 d5 J/ n' _0 ^1 Z辗转难眠夜漫长,
9 Y! m0 F" L( q7 J/ M4 u% v" Jtous ces reves ça me met mal,  
" {5 B6 H) `: K" w5 r( W4 \5 y$ V4 }历历往事把我伤。  * n! _, D$ G7 x
Un enfant frappe a ma porte  7 i6 L; ~9 A3 d: x6 P
一位帅弟敲心房,  , \$ ^- S3 c# Q6 p+ c6 D
il laisse entrer la lumiere,  
' ]% b+ \# z) _4 f+ y; p4 j射进一丝希望光,  
1 X' s0 C& @) K" ^8 oil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 L5 `+ s) S# n! L  \目眩心颤山海誓,7 y0 N! t; q- p
et derriere lui c'est l'enfer  
: m7 x0 n/ a* v, M风月过后梦一场。
1 d+ V+ i  J& z  A' s) w8 AUn ange frappe a ma porte  
, X7 O2 d! r, S# d9 K天使欲敲我心房,  ' c/ ?& p7 j2 T- h$ m$ [5 w/ x
Est-ce que je le laisse entrer  
7 S5 q1 v9 _, i/ f9 {是否开启费思量。  
# n% ?( O2 h( _' \; p  g! GCe n'est pas toujours ma faute  6 t' C. |8 l1 R5 ]* x
纵然往事消如烟,  
' ]/ b: F/ k- i- r2 OSi les choses sont cassees  ; C( C4 ~8 R' b. S2 E3 K
岂能怨错在我方。  
! p* |* t1 C  ?8 z" pCe n'est pas toujours ma faute  
* Z' l- [1 j0 |4 H+ S. b. v9 q纵然往事消如烟,  8 ]$ p4 u6 \- E8 ~8 h
Si les choses sont cassees  
/ t, R0 i* p' q7 b4 q) \岂能怨错在我方。
, c+ y. Y& j; |' \. o9 v0 OCe n'est pas toujours ma faute  8 B$ o  O7 |# U
纵然往事消如烟,  1 V) m9 \5 s3 Q1 j
Si les choses sont cassees  
$ ]$ |- [: |% F8 r' ~岂能怨错在我方。
- J; {; R/ G' g" j- z
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-14 09:19 , Processed in 0.057456 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表