杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26516|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
* ?. f, x# B# x. C4 E娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
; F( l6 H( Z" i* |' H5 r1 [( Y0 o& J5 o8 t5 Y5 {
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
$ J: K" K1 U# L7 s
4 |+ L1 ^( H% @' XUn signe, une larme,  4 C) @& l* V% y" l* X( K+ m( h! X
面对暗示泪成行,
  
. r  E6 }& }9 {un mot, une arme,  4 r2 x# }% m- D* I
听话听音心已伤,  
7 {' B% j' ?: @; d6 U3 R" Gnettoyer les etoiles  
1 o# Q8 h9 S. _5 o5 O( r可怜春心枉陶醉,  8 A4 W' j% s% Z, \# f# W4 w
a l'alcool de mon âme  
% }& E5 b, \- \$ U6 t清心拭泪抚情殇。 * P* y; @- }7 V$ u% T
Un vide, un mal  
2 H: h  B; N0 e; j" C( d, D! }阵阵空虚成悲伤,  + j2 c) ?' i3 r+ y
des roses qui se fanent  
) B3 }8 C! p$ c- C; J9 A朵朵玫瑰已凋相,  
; j8 t: ?' e% H: ~. gquelqu'un qui prend la place de  5 I+ @/ C! I: h6 Q- E% a
可叹帅哥作异梦,  
8 n5 n; _) B/ E9 d9 m* Xquelqu'un d'autre  
1 C+ \- [& b- ~移情别处负心郎。  7 i$ n, D$ f% F  r
Un ange frappe a ma porte  
1 Q1 s6 U4 z6 O天使欲敲我心房,
" o8 E: C0 E% j  L2 t/ pEst-ce que je le laisse entrer  
7 K4 m. D% `% w+ Y8 ]是否开启费思量。  
3 L9 H! U0 J: ~- j8 R, p( x& A3 qCe n'est pas toujours ma faute  
+ d- u$ H, ^/ V* P/ |纵然往事消如烟,  ( i5 M9 t1 F: N/ Q
Si les choses sont cassees  1 l$ u: X2 ^( ?7 e3 L: T7 w
岂能怨错在我方。 2 {/ U; g/ g5 c
Le diable frappe a ma porte  
8 W! p9 d( m$ m) H" F魔鬼亦敲我心房,  + A4 z+ p* w* o
Il demande a me parler  7 f2 z' B# _; Z) C
信誓旦旦诉衷肠,  ' P8 p3 x& n1 v5 y9 o
Il y a en moi toujours l'autre  
) ^! u) v3 m+ x* H( D; A3 n在我眼中都一样,  & Y7 g6 S$ e; K+ }4 H
Attire par le danger  2 s  O0 h( b! p9 X: Q5 ?' h6 N
皆如虚情负心郎。
! \1 B! s9 y8 [8 g8 W/ A" v4 rUn filtre, une faille,  
# K! E! q' t& x1 c+ l次次经历遭心伤,  
4 h, `1 E" t4 A) p: R+ f8 tl'amour, une paille,  : X, w) r0 t/ n$ b, _
次次恋爱遇痴郎。  
+ T: Z( F* p; x+ y% b: |0 Uje me noie dans un verre d'eau  / Y5 @, x( _0 N  j. g! `
手足无措苦惆怅,  $ `% V6 I1 b$ @+ r% d
j'me sens mal dans ma peau  
% X" J8 k+ Y, ~& S7 z+ L* w, |& s长歌当哭断柔肠。
, `5 @2 v) i6 @+ W2 D% q/ fJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ; R  o* g" K2 q6 R8 V4 O
笑傲人世弃虚妄,  
1 ]1 d" z5 S5 `* |6 j4 Dle soleil ne va jamais se lever.  
& N4 h7 ]6 i7 f9 K心中太阳未露光。 ; [9 M6 ?  ?& \% {! f
Un ange frappe a ma porte  
$ P6 h0 {* U9 Z& K$ I8 p天使欲敲我心房,  
3 l1 P1 s+ Q" D$ c0 p8 S+ KEst-ce que je le laisse entrer  
0 T4 q) U, v; H/ @+ L% L5 ?9 p是否开启费思量。  
* @$ }& W3 q" o8 H# e8 _Ce n'est pas toujours ma faute  
; U" j! E7 u4 l8 O% X' P纵然往事消如烟,  0 M( B: ]% O4 Q3 I" z( c9 i
Si les choses sont cassees  
/ U0 V- ]; E; ~; t0 Q2 a/ M岂能怨错在我方。
! L. E! i6 c$ d& B/ i* L+ ]  X/ }Le diable frappe a ma porte  7 ^, V+ W7 ?1 \$ ^7 f+ K+ O* I
魔鬼亦敲我心房,  
/ j- P1 \2 ]# BIl demande a me parler  " q2 _: f* O9 L; ]3 c+ ?" c
信誓旦旦诉衷肠,  
/ Q7 q' y6 d2 v+ }Il y a en moi toujours l'autre  
5 M' K6 c3 V, f5 k3 w! e/ `在我眼中都一样,  % J& X5 I3 q( c( K& A; i% j
Attire par le danger  & @: W4 X- a# H3 ?/ |
皆如虚情负心郎。 # R7 s2 ]$ k- q5 T/ u
Je ne suis pas si forte que ça  ' I; k# `, @0 q8 d$ s+ o
生性并非志刚强,
( C+ `. B1 j7 u: [et la nuit je ne dors pas  , Q3 N% V( B7 R" o: O; R: L0 c
辗转难眠夜漫长,, K( u7 \' E6 n# ?
tous ces reves ça me met mal,  ; }6 C2 ~0 R) k( U/ j) `
历历往事把我伤。  
8 w3 r7 L' S  I8 j. xUn enfant frappe a ma porte  
$ r) {! J, v) ~' {9 U8 `  _4 F一位帅弟敲心房,  
* {2 H: P8 R$ o$ B0 D% g/ b% ril laisse entrer la lumiere,  4 x3 b1 |  R( {* r5 S8 }( E
射进一丝希望光,  
2 y: l3 Z  d) e, R" M) Mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
6 d5 ]: g# D) P* N; ?4 U目眩心颤山海誓,7 X3 B! r0 L; a
et derriere lui c'est l'enfer  
6 x5 S& B8 h. \; u: U8 I3 k2 {风月过后梦一场。
7 {& I- `0 n$ F" D6 ~" w- NUn ange frappe a ma porte  
; W2 T* J1 k7 {+ F7 y天使欲敲我心房,  7 A$ d% I: u( x0 n* @( f7 j! \4 L0 I
Est-ce que je le laisse entrer  # x7 ?' t$ G* g0 }9 K
是否开启费思量。  / ?* _) d) \& H5 W! U
Ce n'est pas toujours ma faute  " h+ L: b- F4 k. i0 V  q
纵然往事消如烟,  
$ U. X# D& @% aSi les choses sont cassees  
* S) Y% b7 d6 n! g  E; r; S, X岂能怨错在我方。  8 b. ]5 O7 y/ H0 z
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 y2 d$ K$ L  y0 p纵然往事消如烟,  
( o. h  i2 i3 N! OSi les choses sont cassees  ' h( @; ^+ Y3 r
岂能怨错在我方。
! Q" s% m2 M6 s9 k; NCe n'est pas toujours ma faute  8 S( u" g8 S! t9 f+ |
纵然往事消如烟,  
8 v8 s1 {( }9 s+ @3 O' C# mSi les choses sont cassees  
  H: t& ~1 J# @8 H* a3 g$ c$ R: x岂能怨错在我方。

5 q7 G  d5 y/ S这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-22 02:40 , Processed in 0.053522 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表