杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23905|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
# X' U" E( V0 S/ l娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
! B, U; G6 z6 q; T2 y
9 {3 f. o+ c$ f今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
$ D! O/ y/ Q" ~9 V4 u3 [3 Z$ i( Y
0 C! D+ v; i) yUn signe, une larme,  * ~8 |$ h4 R0 s
面对暗示泪成行,
  
. J2 G; j- N. {% vun mot, une arme,  
" ]7 R" }! h; T! W- Z听话听音心已伤,  
2 k' ~4 l4 _2 \' F% Y# g" ?nettoyer les etoiles  
; F% T/ X# s& g: t  A# b可怜春心枉陶醉,  
2 F2 f* J' C9 ]a l'alcool de mon âme  
2 R7 h9 p: J3 I清心拭泪抚情殇。
3 G/ u5 B/ ?4 b5 D9 ]Un vide, un mal  
: j  i& e  s+ ^3 L1 X6 P- D阵阵空虚成悲伤,  
/ K$ f) `2 A( M- U. _+ ydes roses qui se fanent  
9 C1 K9 u- K- k$ B朵朵玫瑰已凋相,  1 a2 ~$ M5 W. G  g
quelqu'un qui prend la place de  
$ ]% Z. O+ N' T* s1 `可叹帅哥作异梦,  9 P' X! m' S1 e4 J# }' H
quelqu'un d'autre  ' M) Q9 R' _& t! W
移情别处负心郎。  1 j$ D* `# l5 [* B  U$ B/ C
Un ange frappe a ma porte  
. ]' m% S4 k' ^0 j天使欲敲我心房, " \# I! ~# `0 Z5 m
Est-ce que je le laisse entrer  
: ^8 Z/ L: S# y" o/ _4 ~7 Z是否开启费思量。  2 r/ s" I/ e7 p  E* l: {
Ce n'est pas toujours ma faute  
; d9 Z5 L1 E+ d6 \: V0 m# t纵然往事消如烟,  
+ o; h) S/ O+ c! P4 w, kSi les choses sont cassees  % E$ a6 p$ t" D( q# H8 D
岂能怨错在我方。
# j- m0 O( w' P! B! H& eLe diable frappe a ma porte  
4 T1 d! Q* k+ @* [" _9 q魔鬼亦敲我心房,  $ P) B$ T7 [6 [! U6 x0 W" l; V2 ^
Il demande a me parler  6 D" e& D0 ?# y) ^
信誓旦旦诉衷肠,  8 `$ c9 H+ B- l5 l
Il y a en moi toujours l'autre  
( u4 y- f/ f* X) V' J9 `在我眼中都一样,  
' ?! d& Y0 [+ D# {: \5 J- s1 cAttire par le danger  
! O( L+ k4 ~; _( u皆如虚情负心郎。
+ B; p9 j+ [% a5 P6 k* o0 rUn filtre, une faille,  7 Z' ~9 u9 a7 [2 @) R- Q6 |% C1 {! `1 ]
次次经历遭心伤,  
7 b( Y" w* ~6 Q: G' ]l'amour, une paille,  7 \6 X) B9 S+ g% D" j
次次恋爱遇痴郎。  1 u) B% B' ?0 }( Z5 ~; R. v
je me noie dans un verre d'eau  7 I+ s, b% s8 b" R5 ?- I
手足无措苦惆怅,  
2 w& \7 J7 x8 ]j'me sens mal dans ma peau  
6 \* @8 a; E: q7 b0 X4 Z4 Z长歌当哭断柔肠。 $ |+ w* T% t6 J/ I
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
2 P3 l2 P* Y/ Z7 [: k笑傲人世弃虚妄,  6 k2 p/ t& p+ k: l9 n
le soleil ne va jamais se lever.  6 ~% P  `2 D8 z
心中太阳未露光。
  U7 ^* I. ^4 [  n( G; Z0 OUn ange frappe a ma porte  4 I3 F1 a3 d6 _7 {
天使欲敲我心房,  
) J& B! U* O7 z  ?$ ^+ bEst-ce que je le laisse entrer  / p. @, T9 l5 Q, r
是否开启费思量。  0 b* |+ Z# Q: a
Ce n'est pas toujours ma faute  
! S8 W, Q# T# Q2 D纵然往事消如烟,  
7 g0 l' _9 X" h# }$ H; P; qSi les choses sont cassees  
* ~( O; {# n% Z* V' T8 {岂能怨错在我方。 1 h* Q7 v& Q& Z: |
Le diable frappe a ma porte  
* k0 Q  M, Y) p魔鬼亦敲我心房,  
& \5 S9 o! d# e+ Z* C5 N! T" @8 RIl demande a me parler  + @2 \0 `( f2 i* j
信誓旦旦诉衷肠,  
1 g# _' H3 X; x2 e9 Z5 iIl y a en moi toujours l'autre  $ ~+ D& B  @/ _% L
在我眼中都一样,  
3 C, {; D9 V; c& X6 `. UAttire par le danger  - d% P( e4 g/ f0 V' z2 ?; }& c1 Q
皆如虚情负心郎。
+ ]4 j: i+ z2 f  ]1 j. Q2 I/ VJe ne suis pas si forte que ça  
8 T- K5 T6 e) V! P- Z生性并非志刚强,) d6 B- X" H+ M! {
et la nuit je ne dors pas  
, o% {4 j+ z4 T辗转难眠夜漫长,5 h& Z/ `) e& C: z$ N
tous ces reves ça me met mal,  
/ m' L1 R5 `8 y/ L7 c4 ~历历往事把我伤。  7 O* t% d  O# q: F! ^
Un enfant frappe a ma porte  
, N9 j% R4 _4 _5 F一位帅弟敲心房,  9 q  q( \4 V8 {3 X4 I
il laisse entrer la lumiere,  & z1 r- o" \3 V. {$ R- j+ F
射进一丝希望光,  
2 {: \4 s2 {5 T9 ^7 O2 L  N6 u- Cil a mes yeux et mon c&&39;ur,  : Y8 T. O0 c0 g* g4 M
目眩心颤山海誓,
+ ^& K9 l: j5 F& b# h* j2 y4 l6 U, det derriere lui c'est l'enfer  3 m) K* s7 J6 }# c- a" A6 k# f! \/ R
风月过后梦一场。 9 `3 U! o8 u! M; _
Un ange frappe a ma porte  1 R! g; ?+ F: b% R7 m& J+ v
天使欲敲我心房,  
' |5 \& w+ \1 H8 h; D5 T/ i$ GEst-ce que je le laisse entrer  ' D; t+ X) I+ X5 T$ \+ _( U* m1 N
是否开启费思量。  4 X/ G+ N: H5 V! f5 K
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 A+ |' [5 W2 c! Z% p* N纵然往事消如烟,  : g/ b- F/ Z- d; e* n9 U0 E
Si les choses sont cassees  
- @4 s! P1 A( ]8 Y岂能怨错在我方。  0 i4 v8 `. P: E! l) f& J2 J+ r
Ce n'est pas toujours ma faute  
, L+ C: W$ e! Q8 K9 p: O纵然往事消如烟,  
3 x. t& \" e' D. \3 w5 s! WSi les choses sont cassees  
! \! H/ \/ f% V' m/ L9 h岂能怨错在我方。, z  c! @9 g0 Q; E( B0 l# F+ N  [3 b
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 W2 ]# N1 x8 M& D; i8 k纵然往事消如烟,  6 c9 m0 k# q2 p% ~1 ~- l4 O/ t
Si les choses sont cassees  
+ J* @. C- S/ [6 N岂能怨错在我方。
, z: }5 o9 N* [
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-18 15:11 , Processed in 0.054065 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表