杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31550|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! [& i5 N. d( k, b
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
+ U7 F4 s' Z, D( Y! c! h" W7 L9 q
4 r' d& k6 x% F6 A2 ~* C今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
! B# H/ g4 F; [( ?- L7 g2 x* o+ }1 x  e) E- }6 O5 g# G
Un signe, une larme,  % @, G* f" B4 n9 ?3 ?
面对暗示泪成行,
  2 j( U2 O8 `9 M4 ^2 D
un mot, une arme,  - ^" s* j2 V$ i- A1 s* u# ?
听话听音心已伤,  
% N5 B- t( `3 C' C) y$ cnettoyer les etoiles  
+ ~+ `5 _) K; I. h" s2 j可怜春心枉陶醉,  
( g' T/ H! Y- }2 I0 [a l'alcool de mon âme  
+ ]( c5 I; W, C清心拭泪抚情殇。 ' j4 j& F) G5 d
Un vide, un mal  . c3 D2 J  `2 {+ l" W6 U: h, w& m
阵阵空虚成悲伤,  / D" g7 T1 x2 Y) z) B3 z1 F
des roses qui se fanent  * b% s6 }( u" [* j; d3 I
朵朵玫瑰已凋相,  
! X3 j7 n* h; U: \! Lquelqu'un qui prend la place de  + H+ ]: X8 S( O( \
可叹帅哥作异梦,  2 }; _0 A$ Z% j/ w
quelqu'un d'autre  
" k3 _0 u6 \$ N7 @4 u移情别处负心郎。  ' u: k  f: `1 d, ]+ X0 R
Un ange frappe a ma porte  9 v; G5 q7 ?3 {$ x0 m9 e$ B/ ~" |4 T
天使欲敲我心房, * S: E* v+ I# N; R4 [0 a* Y1 `) b
Est-ce que je le laisse entrer  " [3 c6 t$ Y! ^( c  v9 d' Z
是否开启费思量。  
* }6 ]( S% {. C2 Y  u+ nCe n'est pas toujours ma faute  : z% s$ S" |* {* B* B
纵然往事消如烟,    e& {% H9 G; N; |" U, v$ W& H( E4 t
Si les choses sont cassees  7 E5 n1 `7 b( F
岂能怨错在我方。 : }. Y0 s7 h0 E2 q( t
Le diable frappe a ma porte  
# k% f/ W! [0 |: ~魔鬼亦敲我心房,  
  P3 |/ V, w, U6 \Il demande a me parler  ' F/ c4 ^8 q6 z' }/ Y/ Z1 U! C
信誓旦旦诉衷肠,  
- ~1 T) D0 Y" P4 s: tIl y a en moi toujours l'autre  
* {% G/ _  \: u8 `9 y3 a$ p. r在我眼中都一样,  
4 ~" W7 r, ]) \& q& SAttire par le danger  2 M  @) {. e! K2 B
皆如虚情负心郎。 ! l& i5 g! j0 o, J; F( z
Un filtre, une faille,  
# }0 n* F2 e2 |8 S; w6 H% \次次经历遭心伤,  
- P: s7 h% m' I' t: A, S- wl'amour, une paille,  
/ R/ {1 g7 b$ N次次恋爱遇痴郎。  
) ?" ]" G% w7 W# ?je me noie dans un verre d'eau  6 M7 {8 _+ _2 S" S
手足无措苦惆怅,  
+ C! G5 v  _* s% E4 X0 Qj'me sens mal dans ma peau  - i- K$ q  M% |$ b" C" C, ]1 P
长歌当哭断柔肠。 6 h7 I5 |7 @/ \* W! w
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
- P+ }3 v$ n" j: q4 b笑傲人世弃虚妄,  - j$ {- _# d3 Z/ {$ w$ o; t/ j
le soleil ne va jamais se lever.  
" j' S3 c+ B* F7 \心中太阳未露光。
+ S3 I& ^1 k& L# KUn ange frappe a ma porte  7 @- ^; r. o! q  u# E/ L
天使欲敲我心房,  
! u: V) B% w5 U) f: a0 QEst-ce que je le laisse entrer  
, g( P0 H7 J  _& n是否开启费思量。  + d: P5 ?/ Y6 O* P4 Y! f
Ce n'est pas toujours ma faute  
' n2 G/ a4 o' U* @( j& S* A' D! c纵然往事消如烟,  
" M! f( Y0 i+ @: D% ?Si les choses sont cassees  . P5 q% Q/ y) k- N
岂能怨错在我方。
+ a% F, Z: g. r( o. F: zLe diable frappe a ma porte  ( y& F* w4 L5 d' \9 Y
魔鬼亦敲我心房,  
6 _/ u5 M3 [' U3 Q. LIl demande a me parler  6 t- T4 s# F2 k# T
信誓旦旦诉衷肠,  
% U( \; o  w( WIl y a en moi toujours l'autre  5 i0 L( N  B% R: ]) Q3 s/ [; g) d* Z9 q* p
在我眼中都一样,    j/ F" C7 d  ?: I
Attire par le danger  $ F% e, @# r( r- D( ]: U$ Q" V. _
皆如虚情负心郎。
5 C) |' u) g( c- y2 `! y2 WJe ne suis pas si forte que ça  
  [( V/ ~+ ~7 |5 l! I- [生性并非志刚强,
! z  c! q( `3 Z- R7 zet la nuit je ne dors pas  $ H7 ?, i7 ^% g. \5 U/ w
辗转难眠夜漫长,& s, |6 _$ r$ U. O
tous ces reves ça me met mal,  . I7 d: H4 m7 u2 ~
历历往事把我伤。  
- h  o4 I; m& C$ I$ S5 p% ?& Z2 hUn enfant frappe a ma porte  
" B; k& `) B  `' Z一位帅弟敲心房,  
& m0 G+ }3 A: P( H9 O3 m8 ail laisse entrer la lumiere,  
2 M+ D  G- l) H  }% A1 `1 e& U射进一丝希望光,  
0 A3 K0 H7 S! oil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
* w9 H: ?# M* m5 _目眩心颤山海誓,5 J7 @: m3 G# m' S
et derriere lui c'est l'enfer  
3 L5 z& G. h9 |3 n& l5 }风月过后梦一场。 " \0 ^" j( @- g, j( C9 p% Y5 v6 G% u2 p
Un ange frappe a ma porte  
4 j( R% z( v+ b  a% H天使欲敲我心房,  ' f' V$ a2 ?: P3 L% i6 d- A( z
Est-ce que je le laisse entrer  
, c" K& r4 A/ Z# V% l0 n5 W是否开启费思量。  6 j; _6 o8 \/ C. {/ u* H
Ce n'est pas toujours ma faute  
* J4 z/ `9 t+ i% p* z纵然往事消如烟,  ' Q  D+ `+ @  C  Z4 o
Si les choses sont cassees  
& ~9 m8 y, W" v* @; S$ l( W岂能怨错在我方。  ' G; p3 k! b; p
Ce n'est pas toujours ma faute  * h3 |! i6 s3 [
纵然往事消如烟,  1 P/ e" n# x$ Z+ t
Si les choses sont cassees  
( s. r6 e. Z: A9 h3 F! a岂能怨错在我方。: r3 p  t/ [: C5 Y% }
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 h' w) H* I2 I  Q纵然往事消如烟,  
9 O( D/ \. P. ^Si les choses sont cassees  7 S% n$ K( [1 @6 L- R
岂能怨错在我方。

+ N# Y, A/ F# z+ v这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-4 13:47 , Processed in 0.050077 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表