杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25470|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 \! |  d- k: u, Y+ {
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 , x1 b& U: @8 _5 ~- B6 ~+ e3 x
* s- Z3 v9 [5 J- [# T9 k% [$ t
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 Z: s- Z' _9 g
8 I1 r2 p0 h( J; m4 x
Un signe, une larme,  
+ n5 Y+ _$ c+ n/ E% q7 b面对暗示泪成行,
  % t9 F, ]) G2 w2 y3 ?% S
un mot, une arme,  - ~: K- p$ j0 ~( N: z
听话听音心已伤,  
) r. h7 O" d% `# z; g3 qnettoyer les etoiles  
+ T6 D! @" E5 ^可怜春心枉陶醉,  & ^$ ]0 [1 p# `7 i  j; k2 ]# K$ x: W
a l'alcool de mon âme  
, `4 T) Q: ^0 d清心拭泪抚情殇。 0 x; t  @+ h9 ~
Un vide, un mal  
& \) ~! R! q7 d( `. f$ ^  Z阵阵空虚成悲伤,  
* B& P  a& w: u% fdes roses qui se fanent  
! a9 d: s: j- o$ u, i2 [; w朵朵玫瑰已凋相,  
2 j2 j; ^. X: G& g$ q: L3 D# ?quelqu'un qui prend la place de  
* }$ W  {' o7 o, {7 M可叹帅哥作异梦,  
0 h6 ]2 g# n1 s. l. G' [2 M/ pquelqu'un d'autre  
0 M. d7 `0 e5 p2 p4 B移情别处负心郎。  
+ S) v: o  \" e: ?0 B( V  B1 p5 cUn ange frappe a ma porte  ' F) ^9 n+ R1 o8 h; g4 M9 n. |1 ^
天使欲敲我心房,
2 N+ g1 U: D" d5 Q# U4 i- z$ HEst-ce que je le laisse entrer  * W. y% l: X) n9 c: w" w
是否开启费思量。  " y7 O* t% b3 ~# B5 j) ]$ E
Ce n'est pas toujours ma faute  
7 R2 E6 T( p  I6 m2 B$ B1 k纵然往事消如烟,  1 E/ R# R, X, E  c  D* u
Si les choses sont cassees  
3 t6 m, }! W; {/ q- q岂能怨错在我方。
# q# k4 Z/ ~3 }' q; }Le diable frappe a ma porte  0 J5 N6 T5 k2 G/ W: @) `4 x
魔鬼亦敲我心房,  
: i5 A$ {* I) D( Y! {2 BIl demande a me parler  
+ I( J/ f% m# J$ ~0 F9 q信誓旦旦诉衷肠,  + q! P0 S% B3 Q' _
Il y a en moi toujours l'autre  
, J. d0 a$ x6 w: V& [7 U, e  y在我眼中都一样,  
  ]# @2 s8 g* t7 ]& FAttire par le danger  " _7 q1 U$ Y0 V0 u7 Q  |6 y1 q
皆如虚情负心郎。 7 `% K5 c' m( y$ h/ _
Un filtre, une faille,  4 }- Y$ m4 ?# K8 J) \: J& G
次次经历遭心伤,  1 M8 i: d# A$ V4 t6 z" d% t$ g3 B
l'amour, une paille,  
5 z. V6 b2 A8 x0 n0 `' M次次恋爱遇痴郎。  
% N1 e( C/ x8 Cje me noie dans un verre d'eau  
4 c( l! ?/ |" \手足无措苦惆怅,  7 W( S' _9 M- {( E
j'me sens mal dans ma peau  ' r4 b4 u( k  P: r( E
长歌当哭断柔肠。
+ R4 {8 F2 V% l/ u# g5 w) l: HJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 g7 u! e. W: M1 |( g" P笑傲人世弃虚妄,  ; |) e0 z8 }8 {& `/ S% y
le soleil ne va jamais se lever.  
# ]" b1 [2 J( A3 B心中太阳未露光。
1 u, }+ G! [3 D1 n$ `Un ange frappe a ma porte  + u* z4 ], F% u) ]
天使欲敲我心房,  / A( A$ Z6 c) Z/ {: |
Est-ce que je le laisse entrer  # B* g5 r; j7 @
是否开启费思量。  
1 U$ s- [+ D) U/ a! t/ S# A' PCe n'est pas toujours ma faute  ( B4 F+ k, m1 f# J
纵然往事消如烟,  " P, G( u3 ]7 T' e$ Z$ ~( g
Si les choses sont cassees  
  [& _5 \9 H/ L0 r4 P7 K7 c5 ]岂能怨错在我方。
! i; [4 r$ r0 R+ i* ILe diable frappe a ma porte  7 C+ l, d- o+ L9 G5 b4 W5 A
魔鬼亦敲我心房,  
# ?+ ~4 a& m0 |( c3 R" Q% s2 N  mIl demande a me parler  
( u  r# W  F: F" s' w5 h9 P4 E* R信誓旦旦诉衷肠,  4 @) e; g4 ?$ J- [& u# Y
Il y a en moi toujours l'autre  8 n8 ^, R# H  @5 {; E0 D0 ?
在我眼中都一样,  5 S6 d! ~; |$ ]- A! b
Attire par le danger  + @2 P% j! V3 w/ V2 C
皆如虚情负心郎。 , b+ O3 x- ?# n% X* ^
Je ne suis pas si forte que ça  
8 v1 B1 C9 d6 v/ D& r; n; \生性并非志刚强,
7 J  D( a% p# S' [et la nuit je ne dors pas  
4 D& H2 [1 W- X+ {辗转难眠夜漫长,6 K' T+ E0 O/ F, N. _  ~2 e. h6 T5 I
tous ces reves ça me met mal,  
& t: o7 ~% u0 r* J/ ]% w' b历历往事把我伤。  
4 X% i- Y5 l. w& s8 @! ^/ A5 cUn enfant frappe a ma porte  
: X. }9 @& m7 F# a; d( z2 u一位帅弟敲心房,  
2 t2 s3 Q7 P- c; p/ I$ \7 Qil laisse entrer la lumiere,  $ ^* b/ e( d) F5 {/ b2 b# n
射进一丝希望光,  5 b% P2 _9 n& u5 Z2 A; ]
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
* }- K- i5 j* w2 o6 D目眩心颤山海誓,
! ]+ K. W, m. S- Uet derriere lui c'est l'enfer  
6 }3 W* |4 J' x  V1 f# `$ S0 e  A风月过后梦一场。 / r- z: S+ {2 N; A
Un ange frappe a ma porte  1 z2 _) G: M& c' I0 M8 b
天使欲敲我心房,  
8 Y; ^1 D$ m$ ~. X  u$ l- c' L8 _Est-ce que je le laisse entrer  
2 D3 w* F/ T. a; J) l& V3 ?是否开启费思量。  
: A2 ~; v* B: k, \" ^, M# DCe n'est pas toujours ma faute  
4 D: g, N' t3 \$ b( x5 E$ @纵然往事消如烟,  0 V9 h( H$ w& c3 q- [7 Q3 K6 ]
Si les choses sont cassees  
% o, V1 C' N* _8 t% D. ^  g0 ]岂能怨错在我方。  5 w0 f. V/ ?7 i& S% a
Ce n'est pas toujours ma faute  ! A( E, l! h& L7 r5 T# g
纵然往事消如烟,  
" A2 G/ j; X1 W2 o! y3 z! vSi les choses sont cassees  
0 h0 U$ L5 Y2 n* a5 n$ e4 x岂能怨错在我方。. `8 k- r1 Z% G4 U3 D2 a, ~
Ce n'est pas toujours ma faute  ) {: Z! Q) f6 x# B! `: L
纵然往事消如烟,  
. P* r4 ~5 k( U( b& j" c5 ASi les choses sont cassees  
3 L9 ~" p: Z9 x8 O9 v+ o岂能怨错在我方。

0 i+ j4 }- J1 ]5 W! F, f* u1 l0 _7 ^这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-17 10:09 , Processed in 0.049573 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表