|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》! M) r9 T1 n* u5 d2 o' P( a
คู่ไม่ควร ! B; h4 k2 J$ c+ V( w, q5 R3 W
koo mai kwun 0 [2 D( h; \- h( B
不合适的一对
8 J# C4 b4 @6 r& A8 L( _. b0 |0 {( a- J# J: y
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า 0 M( A7 I# l4 Z- ?5 p
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
% a2 W: d) h4 l$ y我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 % H! ~) ], Q) p. D' b
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
) u% Q4 P3 U5 [0 {! C: _4 T" Bpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma $ _/ ]0 q+ z2 d
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 ( m, d7 l) S, _& w
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
7 l. G& s$ g8 x: ?. \ A. \3 d3 Blong din dway ruk cha lom hua jai ' A; {0 e( c) ~7 B& ]) ]; \
用爱来到人间 滋润我的心 4 E' E7 [6 k( N! z3 D7 l1 `
: K% R* m& T2 Pรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
3 w! P9 @$ C4 Nroo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
4 m1 [1 A; e, ?% ]* ?4 r( y. m: P( f很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
( r. H) x6 r2 ^% Gเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ 7 _+ @, n8 W+ {4 [: S7 y- V" F
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter - f4 a5 Q, x. p
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 8 O5 \1 `/ `* B% F8 J
$ Y; d1 t2 w" o1 P- Kรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ) }+ c0 h$ g6 O. \& Q# ?, h5 z$ a
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
/ R0 I7 h* F7 L: ?爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
1 k* h0 A, {2 g* q. \$ Zเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
, F! c! |. F# R! k' S/ ppro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai + M5 l3 d: G4 U$ c5 m0 c
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
! z6 P9 L& B! I) `" D; H# V6 J, o% w! O( V) ~, S- b" ^- R( n/ b
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 4 K9 Y& l3 a6 x
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 9 i0 ~# F# G! ^, a) q" e) } Y
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
" M% q% K8 Q( E, y5 C- a9 n/ }แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 9 x6 E" N! B% v; `
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
! b9 ]! _1 J' b- g0 H0 y3 X仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
: D2 H( \8 P5 H( b `$ H7 f0 Rรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
7 h5 k+ }' _2 {2 d0 c% u0 Jruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ) A& ~9 @0 l$ f5 g* A
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 . m7 z2 i: F: [6 z/ E
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป , u) Q- A! w% V
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai # e1 q+ ~9 C: l, O, k
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
4 g% q k1 e7 O, E " @9 i9 o/ q2 |8 D
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม ' h/ |) M8 i1 S2 H* }1 g& g
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 9 ^5 c- |4 c5 a0 g( u d
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
; k# G8 s* x0 [แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
+ {" L1 P# q/ \( Zmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
1 `- }( I4 H6 C4 M# \) t仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
) Y1 d# C# h! X2 N6 e: Sแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป 2 e3 H$ k/ x1 ^- x2 Y. q
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 2 g" b) o/ M9 E5 C
但我的心里将永远只有你 |
|