杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39880|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
7 k, C! g0 V0 S' i/ I) {# B

/ W# r- w% S/ w4 L/ O8 @5 J4 [7 AIt being in the springtime and the small birds they were singing
. X) E; T8 L$ V  X+ y5 `/ ^4 {$ G4 D那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ' N9 `/ ?9 k8 l; b% l' t1 b; D* }* C
Down by yon shady harbour I carelessly did stray & O1 p$ T( r2 ~! F7 }# O9 `) c. _
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
, o, v3 T: o+ [The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
( H: S( k1 O" b8 e- h6 z1 ~画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
$ a; k% p% @3 I- bTo view fond lovers talking, a while I did delay ; q7 h4 s( k; J
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 1 H3 `  {4 w" F; @2 U& i7 U
She said, my dear don′t leave me all for another season 8 U, B; f+ k. g+ c
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
7 w! J. L# ]! V2 Q6 C" W6 MThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you 7 n9 ]& `! Z6 h- P  Q( B  L
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 + D9 F$ f' H1 x: ]( J3 s$ C3 f
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
! q" K, r4 S7 D4 e3 n& v 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 ! M# x( l8 k$ N  n
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
& q; U9 _6 V& x  p3 l8 j8 z我对神发誓,我永远都不会说再见 * a/ N2 j5 D; r+ V
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & D" F: a" t+ Z" j* f  A
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
( |( y8 K, \$ i$ z# xYou know I love you dearly the more I′m going away
" T/ ~! M; d0 f2 J9 _; g你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 + F& u5 P" ]1 r% K9 S8 p2 v
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 6 J3 M+ A1 Z# c% U4 ^2 K0 ^9 \
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
5 G: p8 [( {. _) lTo comfort us hereafter all in Amerika y 9 c. [5 Y- }0 w6 m
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
* Y% b: G3 v% t* b" }Then after a short while a fortune does be pleasing 0 c% `# X* C5 C5 i) b
不久以后当一切都已经平息
9 i& [% P: S, mT′will cause them for smile at our late going away
, ^3 l' b! }1 i# W4 M. j! V; D我将让所有人都因我们这次离别而幸福
  e& d+ X' P. f8 ZWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory0 E( M+ Q7 e( |% e
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
/ F$ e2 Q& U, U, q+ hWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y + i& u+ a" |/ Q# J
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 6 l9 ]& i8 m3 Y: n7 J
If you were in your bed lying and thinking on dying
# F& {! ~; b  ~8 Y如果你躺在床上正思考着死亡 7 b( D+ }1 N6 `/ O' u
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er; D" k4 {" e. ~7 G, H
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 : ~9 c$ Q+ C6 h2 `6 p& u/ |
Or if were down one hour, down in yon shady bower
, _; P8 B5 f- b- i. \2 u或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 : T7 ]' U  ?9 l9 l3 q9 I0 Z( F
Pleasure would surround you, you′d think on death no more* Z. j5 q( e+ }5 I0 ?. F+ p; |
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
9 K9 b9 ]+ I5 ]  M) Z6 D4 VThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved $ I( m+ J( T8 r9 i
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
3 ?. k6 {2 @/ N) AI never thought my childhood days I ′d part you any more   m3 z( w- e4 e/ [
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开   F- D. `; X6 I& p+ Z
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
) }2 c9 R, }/ W* a) r, I+ x! M而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
( M3 f' [; _; p4 O% ]% WAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore   A# t. E9 D1 M
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行: Y2 d# Z; E) |" t6 H3 \" H/ A

4 N5 }2 q! N- p1 o5 }Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 - w5 L( G" H  ^; B  o6 q

; ~8 W9 N% V: q" ?& F# h
  W& ?# Z4 x' z! n" J9 g爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
2 s% [/ j5 }' Q+ W1 M+ G$ J) e她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
3 e0 T) z8 v; i
* K" W" P  M1 N6 J2 r6 hCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ) X/ s" j: G2 y7 Y& D8 u- X& _
' B5 C# a3 A( C( e
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 6 m" N6 v7 p- G0 r

! A9 X; w# L& i6 u! I《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 - e$ j/ T1 X+ k# h
# h& s) P, m$ Y+ ~
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
1 T/ M" p  I( [  q1 X+ z3 S8 b  O8 W- J# L
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-15 17:39 , Processed in 0.058492 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表