杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27415|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
; ]! n& `/ m* d# g) ~4 x$ L

6 `; D# f  c5 z) OIt being in the springtime and the small birds they were singing 3 x- F5 Q$ {0 {$ r
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 7 H' [' {1 B$ p
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 6 w8 F0 d( w. U; N9 G
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 6 x" Z) m/ s$ }( k; ^8 W* O1 F  ^
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 8 p; Q) c+ l; u$ ]6 ]
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 / l3 ?" P' Q' J# h( ?# W" m
To view fond lovers talking, a while I did delay
6 `) x2 y- I3 c# e+ `( L$ X/ N看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
4 D8 Q3 Y2 n8 v! N( Q1 i3 S/ TShe said, my dear don′t leave me all for another season & J& U1 ^& p5 m1 B5 t
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
6 i. \2 {" Q) f' S4 a/ J" tThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you + N# U$ D# T, l1 X( s, q2 B
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
. T1 O, v' D0 f0 h% j  b+ }I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
" Y, j' {- V7 F1 D& M" w$ l 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 ; g) o$ s# J: x! l
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 9 t( `% e# ~( }! G3 h
我对神发誓,我永远都不会说再见
/ F% N; {- M( P" u8 ~& L4 x2 LHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
: F7 |4 M% r9 O& f  ^% G3 ]/ Q他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
* ^  O( d! X6 ^2 v, kYou know I love you dearly the more I′m going away 9 k2 j% Q: `4 h1 I. v
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
5 u. q; Y+ ^' `- KI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
7 j1 j5 V) \6 m; \* |我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 $ B7 t7 H" B8 j9 O! Q
To comfort us hereafter all in Amerika y 4 o: G5 h' H! T& F! H
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
! C7 r" d/ s* `0 Y6 h7 e; CThen after a short while a fortune does be pleasing
1 t/ T/ L; s+ e  s" x1 B不久以后当一切都已经平息 ' v' R; ]+ X1 A) [! R' o) R
T′will cause them for smile at our late going away
. g2 k5 D% B8 F+ S我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ! Q+ G( E* a; {9 g
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory% I4 b9 C- _& J( J- O+ W9 _2 t
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
  H" f  C# r  V! ^( ~% ^We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
/ u9 r  p1 a3 M& z* l+ M  Q9 c我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ! X: ~% _+ H) P% y; M) m8 B
If you were in your bed lying and thinking on dying
% E% [& O/ Y7 H  {+ E2 J# J5 E如果你躺在床上正思考着死亡 ! `( {/ ^2 ~; J& ?9 M0 B; \7 o
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er) S% g4 F$ h( F& g' n& z
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 8 b; b8 {1 }* g. Q0 P/ t
Or if were down one hour, down in yon shady bower 5 h) v2 k+ L0 q' e( M
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 . W  r0 u- e. W
Pleasure would surround you, you′d think on death no more& I, }' @* C& g& P
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
' M& Z" X1 H7 ^- S2 M6 l/ IThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
% J2 W% ]# _; y1 C9 g" ~4 u! l所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 3 a: M, ]$ Y& z# H: x
I never thought my childhood days I ′d part you any more 8 l4 c' j1 |. C, S- R# `
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ' j. F0 o* P! ?
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
6 l  A6 q9 \! a4 i  O/ K5 q而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 : s. Y) F7 t  y. n: ^6 i& n+ C
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore . t4 H# r* s# K- W6 b
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
6 A' D2 A% Q( y) c0 \, @7 V+ |: \
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
+ {5 R5 W5 P6 _& t- a' C
. i  E" j9 a$ g- Y; s$ b( d) A- \$ w1 O8 I! i4 m
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 # _* d) ?  }4 j. u  e/ ~: U3 l
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 4 m! p  g# m: I- F4 m6 s* m

# N! ]" n; z8 E* F, B* zCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
% y3 @8 O$ j/ I: f0 i( M+ g% z) F% H$ o: p3 q9 b5 {
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
# m) N+ w4 ~% t  _! L# q# Q. v+ d1 C$ `7 W; y: C$ X5 Z& a
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
  {$ b- I) X3 o( R' L& W/ I$ |/ [8 `- H, l: N
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
% ~5 f# B' Z% x* M  V* M4 [3 v1 e, ]
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-12 11:02 , Processed in 0.049205 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表