|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
/ ]& X m5 c/ D1 P q! E8 l
& E1 z8 j. [' D$ k# ^' TA
; r- |% j% n: PAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
$ q* o: Q/ @# H8 O( GAhan gen 晚餐
1 u K; j+ u. g, V" bB
% I. f0 q; Z9 Q9 q. ^, `7 T1 T) sBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ' K+ P8 N6 _' ?0 J2 N
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
" [4 V1 _3 u3 N0 p9 BBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ) ~- v4 |$ v! f8 W* n
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
" M) G8 R; S, j7 Z8 dBor bia tord 春卷 - X9 x* L( c: ?5 N! q. H
F
# n+ n* B8 g" V! G* ^( UFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 - j; x* u$ V! H: q
G
; c7 z$ f2 r8 D* C( W- X+ D- zGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
. v/ _0 t: |& v; |7 w, |9 w: A- t; q$ NGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 j! P" C4 r, i$ k$ ]$ JGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 # J8 a7 m5 \" E
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
/ Z$ a6 r+ `% r, O6 S, Q) kGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
$ U. t" P9 D8 G+ L) o% dGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 9 H) Q. q) Y7 x1 ]" n, Y$ G
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
2 z5 A4 C9 h* b hGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 & O4 v- N9 G( J3 _+ S
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
8 E; `2 q8 D+ B% BH
* O4 }. s" G" f: N, Z5 W6 H2 xHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 $ J* _ e, E: `( m6 |) B
K
- P" J) h5 L+ r5 iKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 4 @' }2 G7 c8 C2 j+ C* e7 P$ T
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
7 m/ r5 _( K! c* b9 eKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
% M/ i) K7 m* T! Q: y+ f4 bKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 7 i% Y$ ?$ {& w9 F+ d
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
$ A/ M3 O& I4 U6 l# y) L2 W) P' jKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 / k- \0 t/ V( w7 _- {) o6 }
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
+ G' ^5 o# f3 J VKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
1 `, d8 K; g3 s1 X4 ]0 X) DKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
8 V; @' D' _) K5 N: v z9 V# oKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ; h* {+ s) F; S
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' j2 C; m- r$ c( t: P3 q' v
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
9 H4 b7 Q1 H& K3 r% F4 z; RKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
0 U5 c; ~- y( r. z+ SL
7 n* s, A5 [/ P( n! _) [: X" KLao 烈酒 Lin ji 荔枝
5 u2 ~# p$ v1 s3 g# u" \! P$ XM " S5 M d: j$ b1 x7 z7 _5 c
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
3 n# A4 a1 k( v4 W# s2 X* iMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
% d! Z. a. b9 g( ^5 [Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 8 t- P- J8 z ]
Manao 柠檬 Man farang 土豆 + I! i4 w3 I! Z
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
" h9 i. k7 f ]5 M- E# \2 _Maprao 椰子 Med mamuang
& l9 x5 L2 |: K! T, R C3 Nhimmapan 贾如树坚果 , O* j8 \, |6 z- M: r" ? _3 o' |. _+ }
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
3 z. q1 J8 G) E9 aMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
' F6 _" F8 e/ }; aMo satah 猪柳
6 Z8 b( Y- h" @: v" iN * b Q' g" |5 u2 I. d/ m
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
8 b1 J' U! ?! i- K! S) sNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 5 ?# \+ B2 q1 h/ u9 b* D' f$ W$ c
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
( A |& D4 n5 c! g1 SNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
) ~. q Q$ S7 i! U& wNam som 橙汁 Normai 竹笋
# F/ W9 m3 k2 {- e- H8 g6 |8 T6 SNuah 牛肉
* l. |* g6 _1 Y: K+ V% DP 1 D! }1 R) d+ v
Pad phet mo sei
3 L# p! T0 J! U x( ]) b) q: onormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak. r; q b$ ~% ^2 K
jao 牛肉拌绿豆 4 t$ C# l) g" a8 E/ ]* n
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
, |$ I; k( C I% V+ U7 _Phal thai 炒面 Plah 鱼
+ x$ I# l8 J) l) Z7 L) u8 x4 gPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
* A# N V: B- g& _( _Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
9 n A7 H7 z* a4 W9 U, NPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
/ i9 Z' C3 K( m' x5 @" ?Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 * h0 T1 n4 W$ r+ n! } @7 {
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 4 |' Y) I2 ?5 D r2 m7 S# l" l
R 4 l! K% b" k+ ~9 l6 C# o. _0 V
R Raprathan 吃 Roohn 烫 5 @1 p4 B E5 c* e
S
# ?& s' J4 k. @- [# T" wSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 4 ?. A; E+ `8 |4 O3 R' G
Sie juh 酱油 Som 橙子 5 p5 O. z* a# X# J! z* w- F
T
; A2 q, o3 `8 r- u( h9 O* l8 a4 }Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ( I R/ A0 T4 [6 i8 l) ]
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 1 E; I$ l; j5 U3 r
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
6 t% w' l4 s! a9 P( f1 f# V F: ^; iTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 6 Y0 r @7 ?' U ?+ @
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
( K! z: X8 J. K2 t& ~! W% F' bTord 烤 Tschah 茶 1 P( X: M2 K6 F
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' |3 a( P% B! W' I8 ~0 U) `
Tuna 金枪鱼 / r+ w/ T2 k0 O* m
Y
, @$ U1 F- z- B W6 V$ U( ]Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
+ ]1 t, ?! F1 {6 `Yen 冷/冰 |
|