|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。2 A* B W: U. E
1 i- z, U. L' t0 }' q# C; B5 e& D
A ( f) v6 A; C; K8 d* p/ g
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 8 r* `4 O, t$ e8 p* L R7 O, @: C
Ahan gen 晚餐
: Q5 H* B- R9 ` W6 y: l8 x8 iB
3 O' @1 o% s1 M6 _Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ; g- a; H$ a3 S! j0 v6 S, K6 c
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
; z6 u( N7 ^, D/ {, jBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
: X* |, H$ u- [; N9 JBia 啤酒 Bo(h) 煮 & z- z5 h3 ^4 ?7 n \
Bor bia tord 春卷
5 X' ~0 V/ t' i8 _7 R' eF
' ^6 w- q E' F/ eFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ; Q" _7 D6 u9 y& r6 s
G ; O, ?: F" I- S# k2 R
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 / n7 }$ A: [7 R5 l5 A+ a3 }# h
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
& x3 V! i5 g* {Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
5 b$ i" I) I' e% f3 WGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
; `, M$ J$ r; |/ y+ h" B, _Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ! h. Y8 {' j& \4 b
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
- X. ]( x4 R* A: G! U* zGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
4 N5 S ?8 h; V0 W9 ^& UGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 - k% y6 Y. R/ v% H
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 & |- H( l& Y) z8 S- ~
H
# e1 H: \$ O, j- D( H2 \0 J+ o+ MHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 1 \. I v0 @# O$ {: s
K ! m/ Q3 P+ Z) w
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 . B! B0 s; F, ~ {
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 + l" q% Z2 z2 E1 @
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
4 w7 D0 m4 N+ \& M( r# H" uKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
1 @. k0 c" Y- l" W, dKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ; M* o/ E# G9 X' O) c
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 * v2 ~4 @, X6 {
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
% o5 Q/ x: V \% q: n! c# ]7 \0 C8 IKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 - |1 I3 ^) w) D) ?! n( F% ]
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 3 }8 P+ u- Q. k0 [! _
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ; A( x6 @4 |3 Y% l7 W2 O
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
f3 L- m+ J4 t# \: j iKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) . l' g5 ~# g& L, J7 h
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
2 c- {: [6 M" g: |$ i- kL
, P7 H# l9 I0 q( jLao 烈酒 Lin ji 荔枝
! M; H& ^( g( n1 WM - V8 o# o) p. w* |& L* v! i
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
' S1 ^. w5 o& p. A3 P, |Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
6 F$ i$ w" P, `Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
: ~" v2 q, W5 EManao 柠檬 Man farang 土豆 1 X8 @) Q5 Z& E
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 4 q! T& f% A; H% \
Maprao 椰子 Med mamuang; E# s+ [$ u- m& ]# O# ~
himmapan 贾如树坚果 8 e) e- Q( Q3 k2 Y, U5 [2 h
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 $ o7 k# F) e' i* w- q/ X
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 . \, x$ h1 L1 V- ]
Mo satah 猪柳
z% P9 _3 Z5 E7 @9 r, |N
8 X P( `* x% y; dNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
- H2 x4 Z2 a, L$ SNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 5 m! { v% I5 }4 c5 U0 q$ `
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ' X9 v1 A5 _/ O) m) w* ~
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 6 D* V) [1 D' W/ ]! _6 a( V6 a
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
9 U" G/ e9 P! P) Q& w" gNuah 牛肉 , C2 X; ]# X# V9 Q |
P
6 L" ]3 E2 C, e' x& |Pad phet mo sei
6 {2 U! ~; k2 Z7 ]( l6 fnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
+ X' k0 f2 I7 Y8 E) R3 ~jao 牛肉拌绿豆
! F) d: g* T7 v- d' T% A5 a0 U! |Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
8 y$ }) S% ^* x$ E# OPhal thai 炒面 Plah 鱼
4 H6 r/ ]: H @8 LPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 : T" z- j5 J7 O" I" F1 j
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
. C l- r- `! bPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 6 X& ~4 W l, @0 V9 k3 Z
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ' X7 k- \# O% ~
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 8 V2 v9 j" s9 M9 B
R 5 j/ _3 Z' Y# N) h( Q2 Y* n
R Raprathan 吃 Roohn 烫
( L- u q+ G" l7 J: JS
! O8 s7 R5 V2 c3 ASapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 . D0 k1 n: b" M- N! m/ V6 B3 \
Sie juh 酱油 Som 橙子
8 ~4 A8 h. c' \' ` lT 0 K( e5 T( r, [& `
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 & b; n4 E& E. W1 Q
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 % o- y! X; i. |: A# w2 C/ Y
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
# Z- A4 O; k& _# hTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
0 O7 ?8 U, [! ]2 uTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
7 Z1 n o6 ~# }8 F7 WTord 烤 Tschah 茶
: k: H. x, p! z. y( bTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 - e6 A7 e; X: p$ y7 L+ Q& x
Tuna 金枪鱼 3 T" W' D9 J7 R [1 Q: Y5 G7 H
Y 4 S2 d, o1 m# ]- ]8 Q
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 + I5 P; b0 o Q4 N
Yen 冷/冰 |
|