|
|
<P></P>
! B) c( b9 ?! `/ m* e3 m3 N<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
7 m. M9 m; @! c+ [$ B<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
+ n+ `1 ^1 Q% s% I8 \<P>演唱:Owl City </P>2 o# ]3 G0 `; D6 N0 {9 J( i8 ?
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
- F1 _! {1 b K; x<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P># g9 J ]$ a/ ~0 g
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P> @ `4 M/ O% i$ {
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
; N! b7 a& H1 a( u+ P7 P<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
& j; O% |% ^- x" r9 B# p2 b% Y' k; X<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>5 _- q/ M8 p: \
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>; [5 I; O( h* t, y( N
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>1 ]: v- C1 n, v% t' V% [9 G1 X
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
- H* B" _$ L3 C9 T2 ]; [- n<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>: R* H. ~0 T* }4 n d3 O
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
- y: I3 f$ _" |<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
$ p: e% `1 h+ V* E5 r<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>0 o/ N# [3 w# P- J4 X3 g
<P><FONT size=3></FONT> </P>) q- q5 k7 N' e$ R* N+ \5 N
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
! K0 L% Z+ _# e" U<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>; o; p. Q. S& k1 j5 x
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>/ {- Q* y$ u3 y9 a# d D/ z" s
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
, m2 C6 G3 A3 v. p7 f<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P> ~/ @5 J% N1 N: R+ v
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
. r! A0 \, |$ C, W+ }# @" G, `: C<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
2 p7 E& `' J% c: c6 o- c<P><FONT size=3></FONT> </P>
8 P E Y( l$ v8 C- i# d<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>% Q2 Y# ~# O6 A
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>/ f+ x4 _) m3 b7 v! w
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>% k) R3 }# R1 C! j: k
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
1 J A' e! | A7 j2 z<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
- A4 j/ ]7 [% f: ~) \9 o<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>& f0 j% t: G& P, `) z$ g7 k
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>5 x& t& _8 }$ G
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>- l1 [* W& B' d @
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
4 ^, u; u# Z9 o, X) I<P><FONT size=3></FONT> </P>3 E* _5 Y! g7 W' `1 p
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>' D# B3 w. |8 O2 ]" T8 l% k
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
. A: E2 y% k3 Y+ S7 o<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
$ e- q3 T* ?9 m6 }$ R7 ^<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>) H. l* p) m! E" y' |5 k+ |4 o
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>. t+ E8 l- V" o8 q$ K t1 M! O
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>) h' _6 a6 |4 D$ {: H8 H* J. N' k
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>' n% L. M/ S3 m
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>. g9 B) e5 ]) U# m2 @9 R
<P><FONT size=3></FONT> </P>( _' u9 z, n, D; d$ F
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
5 X0 [+ J# m3 O6 l; @0 y* {<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>. Y c, p. D6 z
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
( v! m4 J1 b" [<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>2 \* ^% \8 Y( C5 C
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
1 R4 u- F. k$ u+ f9 @<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|