: \% v* X- K6 o/ u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; N9 D; c0 [* S4 {$ \! v. p你,你不知道怎样来认出我
' k/ `! U& m4 z% jYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% f6 I' ^% D+ s, d' |9 q忽略我的生活,我有的这个修道院
+ ~, V" `0 ~! I. A0 n/ o/ l- ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 N: `+ h- d/ m) n7 i; i在我面前,是一道打开的门
; P9 L) Y( K' R6 u8 iBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
. d9 F1 j; y, m3 R, N$ A也许 & i+ t2 s+ e$ j: } Z+ N" }$ A! l
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; ^% K5 k8 q& \' g+ j
即便我必须重新开始 / ]# ?" _1 u2 @1 J# C
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 J3 s3 y2 \, R9 A3 f* R. z! x" F你,你不相信我的孤独
$ S5 n" h* r8 x1 U# l* M( @1 T( zYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 R+ o! `# Q7 {- K9 P
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 H/ s/ _9 w* a8 O& O$ \
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% a3 y; S0 G. |6 r% C" m在心中有一条细小的痕迹
1 |/ |" o, ^( S& I9 }* RIn my heart,a tiny string Filament de lune ) L4 B2 {* T. \1 j4 z2 }
月亮的“灯丝” + E, @4 O7 E6 ]7 @% v
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ `4 f- Z; @ z6 j) I% ]" B; J' O
在那里支持着,磨损的钻石
. ~+ r: r4 F9 T" n9 s* ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' J2 y: E& \7 V; L e9 J3 g! w9 j
但是我喜欢 ! P6 R$ h. F, I1 t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 v5 U2 u, l1 t0 {0 ?$ W7 q我没有选择必然 4 N$ s3 ~: C3 l) }$ X6 {
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 V; e4 L/ ~1 X" t. Q但是,这就是“迷恋” ! {: x" N! N$ c6 k- z3 [$ R
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 V( S3 D3 c: l
爱,死亡,也许 5 n% P6 x4 D% D5 D+ k, n( [% G
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 L- T, Z; @9 H+ D2 B( b* a
为了一句话而暂停时间
& C" R0 u3 b& B- R& Z, sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 D9 t& P3 J2 y. H: g
所有的扩张,以及对所有事情的让步 & q$ f2 U# N2 F( j
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 g/ f% N2 ?2 f6 N# R' y
这就是“迷恋”
- u' S3 B# ]# Z# J3 c4 ]And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' Y: P/ o. D& d
所有的他的存在使我们折服 ) W }. Y' b& D" V
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 j9 E+ F- d. i最后发现那也许只是一个回音 * W7 t. S- m" e( V/ u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 {( N m8 A: } b' U* ?/ x你,你不会看到另外的一边 8 u6 [- R y( {- N: u. N4 Y- J2 L6 v& P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) V) F- ?% }: s( m4 G. ?
我的记忆走向自责的大门 . Z# _& u5 r3 S9 t. p
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 R! ~6 _% Y! T5 }, T) y
埋葬所有,过去的财富 " r0 {0 L6 C8 s3 j9 J' ]5 s7 q7 B
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, i' C$ B: Z8 N6 _2 M许多年的伤害 . R7 w0 B7 j0 p5 L. E5 u6 |
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! J& a5 f3 l. k; K5 c你理解吗,这将使我停顿不前 b I0 ~( N, }% c- e+ K/ [
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 i2 h& b5 c* K4 E) a! ]我,我已经不再望向天空 + R/ Y( z# H. L, G
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : I6 v' C# I$ ? X7 D! ~
在我面前,这道打开的门 2 {! U+ ^0 u) s
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 X i% j" t& a' u
这未知的东西只会伤害我的心
, w) @, i5 D5 ^- s+ @/ Z. S2 @The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; u, B- U$ f8 b* Y. g$ v4 o以及他姊妹,灵魂
% p; k" T9 H; r z. V) ^and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& k M: [9 ~* v5 `7 i" m有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% w# j' Q7 ^. k- |# ISomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 D$ e# L$ i: Z0 l3 ]8 Y9 B: B e
但是有人爱。。。 8 Y3 c+ f) r/ Z
But someone loves |