|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 D' P h' e; r$ H# f3 |4 B
& k; F0 _( W/ h5 I2 g5 [) X
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 d! K+ a$ Q: _$ B# Q" n8 J# D: F1 O" Y& J; s; v z+ p, @
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- W v- j) w3 k7 `
" L n! S$ I2 \' ]$ G( g 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 n2 d6 b' Q3 m8 p, q
2 f9 O4 i/ X2 N- v" | 苏:时机正好?
) _$ u1 h6 q8 y% O, U% R% s
5 q+ s* P$ }" H( y8 U 张:是。9 B9 u; i+ D; [& f6 [) T- C
6 C: j% R0 Z; r 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 l1 O5 t4 E% B) `9 w9 j- D
( t( n% J/ A8 o- u; O7 X; @( ? 博:公使。
4 g* v1 D6 z2 ]$ q- G
2 b/ C. {+ I, e 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' ]( ~6 C: i/ S" e$ k( E* G: d% t; c! T' P2 e' r
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; l" k5 `3 g7 e! l# O0 Q% @- q" ?
. o% k' p" b1 H 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. G+ h+ w) g6 v3 [$ @
0 l' ~4 F' ]) u( {) H1 O1 K
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% A0 _$ _3 }4 p) T3 M* {8 D
7 ^4 W+ F* E* |
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 ^/ f M: W4 f* r! c
{& C# ]6 C" M1 H& a" c p
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* w% }, P3 f7 n3 q$ Z0 N( R' G' [4 V$ c1 U
苏:哦!; P4 a$ R. F4 j" P) w. \
( J* G" A) U# P5 E: ]0 m2 g 博:这位是真正的职业外交官!哈……
' E- f+ r' ]& O; `3 Q( k. w* V3 z7 J R& M# c* K& X2 p& i K, j% f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) T) F+ Y9 X+ H1 y8 S% |0 u; o6 Q' p" N
# i: W9 }4 R& O8 |) R3 a: V 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。& H( {3 d! F7 z7 w
6 _& Z, V, \ \3 t
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
. _7 t6 S4 H) S) q( s) G. l' Q; K6 f0 v& ^' R
弗:是的,说泰语。* K3 b2 ^& ~& l$ E( l
, v, J* M) R% N7 `) s& _* x
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 g' ?% P0 C' v& X
, P/ |# }' S0 } d7 V" `) g3 ^, @9 Q/ I8 r 博:还从来没有吵过架。
, [4 E$ x0 a* P# b' V8 e; ]; k9 M( r
* x: G$ h4 P5 p/ G# ` 张:是,从来没有。
. K+ |% P( c. w$ j) x% E) y9 Q
4 Y! q1 |! Y5 ]6 U! s/ r1 ]- i: e; {& g 博:用泰语说,就是“还没有”。
# F& B& S. U+ j* e- e; d
, ~. e' t$ l' l; P, n X/ g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ n' ^0 c% l% v* L+ g
* h8 C$ I9 x: f; T 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 o! \7 i9 A# W/ c5 c5 }7 }$ a
) H3 l4 Y! r, y/ F
张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ w4 E, j* ?: q0 H) K+ r7 J
0 x7 }: A1 w4 T' [8 \ [ 博:从来没有在那个时候见面。( u- [+ _& f7 L
$ G4 R( q* e. M3 l/ G2 z
张:哈……
/ c& C# x/ B6 x3 `4 x4 z7 m+ `1 x6 V, d Z" m
苏:尽量避开,是吗?
1 a0 P; J: V" @4 t6 g
, `: w2 V" v5 y, ]. v 博:避开。避开。& a2 {$ f' Y6 V% x! J! x5 ~% a
' g2 q6 v6 e" K# |4 U' g 苏:那英国呢?$ V0 M1 s* e5 ]( H& S" b3 g
; a( y7 O- k! F6 c
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
] K4 e, c7 a! ?5 S3 I6 N
9 C& B0 a- ]" \3 ~* L- c$ @% Q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 S( w( g( _ e, X2 g3 G" s) [
7 }8 { t# C" Z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, ?0 [8 L- h' z: N J
" z; T& i: p# m, l 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 @/ q* O0 S, ]: q) N6 G H$ _
" C" E+ F& u. l7 t& h( F3 M 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- U) B+ d. R6 y
# k$ a C4 P1 v- Z, ^) v
苏:那作为朋友,会怎么做?1 K! z9 K' z7 G4 ~% w
2 s, t% V% z R* N% N8 j. |7 f7 \: i; }
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
! v7 ]3 n* R' q4 X! {7 @. c: L' _2 q: m
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? r* i1 O, ]$ \1 Y
, e9 j# p* V/ L N/ l( U! S0 E
弗:是的,会交换意见。# u9 R" O4 C4 M2 q9 }8 |
( H: ~7 S9 S y1 m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 T2 e0 P; I% ~3 _- }' M
! B* |2 B2 p% R/ x% @, B/ N" p 博:没有困难。5 E |5 {% j' [9 d$ w( L" t0 p
- A% c4 ^! ]. b& H2 `" j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。$ w; r3 R* M# ?) }1 `, ^8 H
" f& ?4 D2 S+ u- y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 K) r# m( {: p& p! c; f: J; w/ e; K9 a3 {. y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 u+ ^% F( e/ `
3 I0 |3 B: ]+ b$ q 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ I; w) x6 c1 a1 J) q+ ]$ p
4 Q( e$ Z! s. ]0 o2 Q" y. q
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?5 ?8 C; D9 Z! o1 Z! D) F
3 @" R _3 p. D: F0 j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! k: t: b- e! o) s k& k5 z5 d) V
5 [* Z+ C, o7 }: K* t- S
弗:我们必须保持中立。
9 ~0 B" s/ e6 t$ f4 f5 t" U$ X- [, F$ ~: W: D7 Z! z
苏:始终保持中立?* T* J$ {. d7 E: I( V; O' b+ w
( ?- w* B0 Z/ V7 v! `5 j9 E
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
1 L" A9 ?8 }5 D1 s! i
" R8 j+ o. q- d, u* q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 H! F7 x0 _7 l' S3 m3 n# T; c7 A. Z/ _2 Z1 I$ F' ^) D- U. p, X! b" D
弗:但我们不理解啊。
9 ^: o, V( x1 N) F1 C3 K D7 }' U& q2 x* i
苏:不理解?% }1 n% g+ p% p. c3 S" V# R
2 W2 m9 x) x- ~1 @7 Y m
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ t8 Z' `% f5 J( L4 o3 B$ z
4 @" u1 s1 x2 B 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ _0 h& B5 l( ]6 P# o: b1 X: r: _+ \# k
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
K3 H" o1 U! u9 {1 t7 G
( Y) c, v7 _+ J: P 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) Y) L" v6 y8 j6 Z0 S+ f$ M# `1 c3 [% r# U- d* i
博:这要取决于“祝贺”的含义了。# f. h& s a3 ^9 x% {$ `! @8 {
' {$ a$ p: J$ r3 T 苏:中、美是同一天吗?4 r, _3 ?' C6 r
, R, C$ [/ \0 o0 C 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: T4 J2 q, s3 |2 {9 t* D6 B/ A4 K4 J! E( }+ p# p/ Z
张:是。
+ n7 y% f$ k* l- r' L$ t2 k
" m3 B: E! }8 d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 U! u% y3 d! l( l7 h" F, a
6 v9 ]% g( ]+ v3 v6 H
苏:张大使介意吗?6 @9 R3 k( g& {4 y& J8 t+ \* {1 l
2 E: k4 Z. @5 v; s5 y0 P 张:不介意。; E4 G" ^6 e; G% I7 O1 A$ x
/ j, r/ o8 D* L4 z, U, n
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 I) G+ y+ m9 O3 h3 \
+ t L2 G2 k9 O( p2 ~7 z& Y
博:苏提猜,不要想得太多了。+ Z% z! F* Q; f! j6 P
9 x" A2 Y. D. k# Z6 W
苏:泰国人这么想。% P$ J0 q7 ?+ m9 L* v
- m- D* E" a! A, b: e
博:我们不这么想。
9 ?7 u' u1 |6 @
( H" ?' K" a' M6 s- j9 ^8 K 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 n1 c/ Z1 x& M% [) ~1 n. \" E0 `0 o$ f( C" B- F$ x" d
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: m, s4 u9 V( e0 i& n0 O
" `" P5 e2 L N" @" j- m 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. P: ]1 ]4 @6 U3 |6 R
6 ?% z& `$ \' t! x1 [ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ v! G4 M% S* I/ ]; x# ?( c6 L$ H
# a! `1 K3 X& y9 K4 Y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- m$ V X! G9 {; \$ M/ ~# t
% j0 Z( e/ g8 F 弗:是。
- T- {6 M, X& a5 x/ W9 y2 I
, B! h7 N7 X3 f0 k 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
: |8 K) b3 g, V8 S+ j
5 l# x* y9 e8 C( [ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 w: i' n+ [; F& L: v% b8 ^
. Y8 v. f' {/ y { r 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 k. v. @# i$ K- L4 _0 R! w1 C. z
, B/ I# v/ o& J' X 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 v0 i" t9 N2 C5 D, k V: C
9 t2 P' J; c' ]# u; r* R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! p8 M1 P& C1 p6 j9 h/ r" L
# w$ p( W1 G( B) ~, ]) C$ | 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; g7 |5 j) _& c1 Z' x- z0 o1 T
5 I3 f2 G* s: C
苏:大使感到糊涂吗?
" ^+ m+ K! y- k i |
# [2 q9 [/ e; H/ F" I 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
) T) K4 x& G* W0 q r W8 }/ W$ L# O c
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 v/ a+ v* J3 S. k6 l
" z' K4 ]* }6 d' L1 H! v
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# K. ]/ E6 I' Q5 G
2 V& f4 J4 y5 S' C# v) M 苏:可能是因为大使您的缘故吧?( }0 Z) J$ {2 E! n1 Z( n) W
p' t/ j5 O$ X/ C
弗:哈……5 }0 I5 F& i( k( ]5 G( C
- J' X; D2 J" `8 O: c$ i6 ]" i 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 R$ @9 g, \: J T x( y8 n
6 n$ Z/ H( n7 {' F) @/ w3 V 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, I2 ^$ k. U7 G; u
0 q5 S% n9 f- j+ w: s( U" t5 x) Y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% z& |" T5 m- A$ A) p! R: s% h! ]# o3 o6 ~+ o Y: N, e
弗:那天我在英国。* s5 E" C, y! k: q: e1 ?/ I
' }1 _0 o0 `1 v' u2 @3 r
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' \( |2 U, ^; z# Q: [- A% E: O+ k7 R; r# m. f
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?' E% G" ^* e1 ]7 K$ i
+ x- X2 V5 ^+ V; T 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
$ J" W" W m/ x% l9 g7 R" }0 C( V1 ]' N5 ~2 D
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 l; G% n9 @/ |+ b$ T1 l: }
5 P1 Q# J$ ^9 D! ]* ^1 m 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( k8 C& `7 ^; E, p. ~
( Y% d! z; ?, Q5 i0 a6 s5 g 博:那你说说,有什么情报? n9 P) l* ?! U1 ~/ H$ r, v
0 I& z! x5 [ q 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 {6 S& U7 y( k. i2 y+ _: p0 R5 E7 g5 b9 `
博:不对。4 i$ ^, d' n, N* F/ [
! f- f* p5 P+ N5 y# w$ [, ]& L4 J 苏:CIA,可能有什么情报……1 G: W1 n2 [4 p/ x# r" Q
5 z0 \# V! {( l& }$ _ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。! H2 W9 V' d0 ~; K4 ^0 m0 h& M3 F. r
5 F* E) _6 g( W5 \2 S
苏:不是事实吗?
1 D' X1 E7 a5 H Q; Y) k- I C0 N) c, M( g0 f; G# u1 ^7 t
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ |) ?: ]1 B) T- ^
# t4 G# p o1 s1 u& N1 g) m" k2 E 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
r" I5 {: _) n2 F$ K0 v- p5 D' e0 n" T: A1 |( I8 I
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 z6 Y9 M% f2 X, W
3 c: T) _: |. G% _* v8 q- S2 T
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ T4 m& ~+ \# O0 f
: N, d+ |3 Q' y- a' U" E P 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, e% I& E( i( |& }/ r
8 s+ a( {: ?% I+ R$ J 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* V& l; Y3 `- Q8 I/ l% n4 ?
# `# U2 B" e4 K, h
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 X$ B( U3 B0 S2 Y4 W: J/ b3 `8 ^$ {% K7 F7 `- J
苏:为什么?损失什么吗?
' ~7 M2 J6 [0 ~2 l& t& h9 e" i5 j1 \3 ^8 K5 Y6 z3 w
博:是。哈……
2 k; q8 q3 V* T5 @, M5 B* _1 z: p, N" H& I0 G" |6 j$ f
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ T" z; @' o, Q7 @6 S, m& ~& g
: I( d z: T$ ]3 z' z! P7 h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|