|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 M4 b& x4 ~$ D. ~ G; ]% Y1 V) P: h+ Z) z
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% r$ E3 S) ^) B
; B3 n- W+ Z$ E3 `( t0 K9 Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ z8 F+ A+ m$ D3 x" F# S; E% W
9 B4 v* ?4 d2 @& V 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 e( V$ ~' p' i6 M; B
; G; N4 q3 f5 b2 G9 f
苏:时机正好?
, P8 Q; i4 z8 |7 b
. G, n2 Z0 x4 g1 L, ]3 G 张:是。' Z3 K, w( h* R
" S* S) g( a9 l/ A
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" [0 k1 _% ~% I# J' z7 [5 ^% D8 P3 |8 Q; L4 \
博:公使。
( z0 e5 B9 m8 D7 Y/ @. H* u' m: Z$ \7 t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 I" @, L* U1 `/ p0 P# o, y+ P
5 b1 @7 ~) V+ m$ e w' T$ c1 a4 B( A4 F 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。4 G3 [5 g5 B1 G1 l3 J8 p
" g+ w; H: V: Q3 z( b3 E
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* V. K9 }. d5 S: c( F
) J8 H e- h+ |( \; s 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* z/ a- c% n3 K+ D+ I3 o) a. x, ~, c8 p2 ^: b3 }
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 w& W" C, A% T" L
9 |3 [0 Z' i9 U+ n" d; y; |) i9 m
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 K4 N. P# D; [7 F+ ~8 N9 [4 K. L) O$ I: d
苏:哦!
+ ` o. T" y5 q6 ]+ \* w: V6 n. d5 ^) S, C: M" I: t
博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 j$ |. m5 _: E' J9 J q" X! F3 Q( X3 a. T% P: _! N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" @2 b% _" ^ g3 p$ o$ @) S2 h5 A; U4 W( z4 H3 D) {/ R# @% V
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: o# t" _# e/ _; K
$ _' \( _1 T8 K, d 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 S4 D& f, x( d B) v; I6 x4 ~. \& t% W$ C* Q# @$ O( P6 Y
弗:是的,说泰语。
' @. H) B) ^ f4 r
' _! j% R; I+ C' f1 O0 @ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) D$ r! _2 J- |( f$ x5 \3 t
7 P6 T; V$ ^, B/ R. e 博:还从来没有吵过架。' `3 D m; T7 B2 C
c& U j# C f6 L' i
张:是,从来没有。7 F+ W4 A( [* }& `. v% W" X
3 K4 ^8 W, r7 w4 b7 x0 P- P* Z" i# r
博:用泰语说,就是“还没有”。6 s4 @' H, P( J7 O" b! H% ^* ?
( H$ U d, s; |6 o4 d2 L! j& W
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) ?/ R. J' A n$ l2 `2 D% G
+ q- R3 J' d8 Y7 s7 l/ F 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. f+ N4 O3 s+ J( s. Z/ w% W7 s1 z: \+ R- |( E) L
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) g6 f$ V" r& B2 Y. s7 o- S+ r+ X! t: I: D$ K3 V0 ~
博:从来没有在那个时候见面。1 R5 h4 W( j$ `; P$ w9 A" G
2 x/ P: C& h( I9 B I# G7 L" v 张:哈……
' q, T) R) |3 h, m" T$ }+ O1 U( Q6 |# q# G3 v/ T/ n) L1 K+ n# n
苏:尽量避开,是吗?
3 Y( H7 U& M5 l7 t* {% `
& U" R9 @6 l2 }$ o3 a- y j7 @( C+ J 博:避开。避开。0 Q, V# k* Z' l" J- n
! {+ L @# m& v' @ 苏:那英国呢?8 z; ~0 {( n7 \( p% I
$ u" |# G7 E; u$ J1 F) i9 k 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* E: _. q; U0 ]0 p' ?" W- I5 R- }) K
3 D1 j: Q7 L; o) b% |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' r7 }3 M6 u/ S% h2 I
1 S6 `, ^: z4 A9 G9 x$ p6 a/ Q
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
a* e5 X/ i, w3 K9 v, q: o" L) n/ W
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 N! v+ d) g" J: u
& u3 J! U! N8 m4 _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 H5 I) g, c4 A) G7 u& @
( O2 J4 C6 M/ S. C4 y( [
苏:那作为朋友,会怎么做?- Z0 m, J4 r+ H5 B
8 ^% v% r5 q/ Z' N3 l
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" u6 b" a" M. E9 X1 f1 [
( {8 c5 g+ P+ X' ]% S X, v0 z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- m- G4 K. g, s
* Q, U5 q/ U# G9 P* w, q" W
弗:是的,会交换意见。- D8 g; w3 ~0 h7 x# p* a
7 L' i' ]* C5 v4 A+ P- H. n+ R 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 ]/ h" `, z' N* [+ S# k$ M' w' e8 H5 E& c- t
博:没有困难。4 r# |9 ]5 ^ {
) M) p8 u* i9 m7 b 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 P E4 {! T" _ [, p- o! a, X
1 c! z( p$ K# V) C5 ?, j" V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& }( ~/ z" \* [* l" Q4 e) U% [7 s! k' X" M2 l6 v: Y+ A
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 [) d. b( m# ^8 T. D, T- l/ T; i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 ]$ F3 f& n! R1 F4 A
' R7 N, T& \; q' p8 |9 \2 H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! g3 c8 `' u) g& ` C$ ?' j
6 v4 {) `' R% v3 P( |" m* \, w) ? 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 E0 f6 ^+ Q0 s% R5 \0 i0 c* X1 {( \, u2 ^. J$ g
弗:我们必须保持中立。
' e( h/ f7 P9 C
) W4 k" N' X* F3 d 苏:始终保持中立?* ~! i% A9 a2 [
3 H v! k# h. D+ c2 d, F9 C+ J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 B0 W! Y8 H' d1 R# M, a
5 e4 c; n! M, i0 h, V5 s! L 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 O" ~2 j5 y! @4 _" S
# K; R$ u& [5 H
弗:但我们不理解啊。 z, [2 J% i5 D* l! D
$ D7 c5 j6 E5 e; b 苏:不理解? I/ y9 @; `" ]" z0 z" ?6 p
: A( H) a* V [& i W 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 y$ v. o& w& g9 [4 Q" G, Z8 r, c
- h$ k" V& Y: H/ ?. ~
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 r+ X5 W/ a( }5 W
! j0 |- w, d J' d 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 X* D' e( p- g1 [% a" X: S8 w. b6 Z( U
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
9 G3 v$ N$ t2 O2 h5 k. d+ i( }) b3 U; r/ l% c& z# o. u8 I
博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 Z; w' O* U( x1 T$ g. F
8 M7 r/ g9 t& D. R; M. p 苏:中、美是同一天吗?
9 i* X) X; l$ U! ]: B
" f. h) |# i) o+ H/ n# I7 k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 Y* \, P: [* |" p; c) p
% o8 [7 e' f& U6 k
张:是。; L N, `* |' y
$ ]9 A+ l+ ]& z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: O" ~" \6 N& W1 z9 A
) w/ c ], k' T6 ?6 r S& d# k2 N
苏:张大使介意吗?
& b2 r$ ^6 O" g: Q0 W4 j
% |2 A5 ^3 _$ x 张:不介意。& q! F; z0 W+ {
9 v z! G! o& T9 `' J+ Z0 V2 ]- c 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 a" o) ?/ T/ j6 v1 y' _
) \/ |% e+ ?. f: l h6 _' E
博:苏提猜,不要想得太多了。& x- f( w% T% p# Q5 O( @3 p7 j
7 f% n* K% @9 j1 W# p9 V 苏:泰国人这么想。6 R6 [8 F. m* ?% {! i
& ~' v& K! S4 c' j# x' x1 }+ @) Q 博:我们不这么想。4 |( }" L, m% q" E0 {7 D
4 I( O5 |5 z/ Q$ D& G& x Z2 U1 i 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! Q! k4 P; A# L4 ~/ s8 L% p
5 i* F# y6 d* j9 R- S. \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变: `0 Z6 _( F0 V" \
' u, v- u! j+ s" o% t 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 L4 a4 I" v9 u u& n, p; F0 b
' @) R% Z# b2 n5 {; A
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 t" C# Y! i G4 j
, ~$ v! E* ^5 \5 T9 _& U 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 V/ }; T9 i" R9 F) a2 ^
" r8 S: w; k8 D4 e9 M" V$ Q% u
弗:是。
5 |4 s: Z9 d' ]' L6 B5 ]! ^
. V' n& l& X6 {* }2 G: q, ~$ l 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
. x2 Z: q; l2 l9 C5 x& p! H* a9 c2 Q: E- {& K$ h
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 u7 z }0 g4 a1 d! u3 h
; P$ f+ N G6 I8 m" R; E. C
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. K0 y3 X+ Z, F# h0 u6 o6 f. E Y2 F& C( u9 [0 C1 r- |; s
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 t0 c* Z) w! C. q
# c& j1 D. a- ], z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 G* Z+ E- D$ Z; y# m8 f( v0 C2 }& {5 M
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& {! ]) x! @: \2 B6 p2 f; [; t1 I/ K! L. ]5 {
苏:大使感到糊涂吗?
. H4 ^3 s7 S% T, m! ^$ K" ~; k: w/ ?( F
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
g' K# H4 D1 n3 }! s4 x
8 `, V$ H9 P; H* B% ? 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 S4 p. `! Q' ?! z
& T" R; W* v4 m1 e0 K7 Z, N 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# o& G+ ~* ^0 r2 O# a. b# y1 v9 N% ~( Y" y1 K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 l4 v' U" y+ ^2 a5 ?" M2 X% |/ m7 n# N& T" r7 F6 r0 {/ ^# @3 b: r
弗:哈……
Z, o3 o* i6 ]1 L7 O2 o% P# \! [" x! P# ?$ c
苏:每次来都碰到了“革命”?
* `; L' H' o: Y" |# ` N7 t; H1 d# k* ~2 J
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( c9 o: U% P- ]
. }3 b, K d! c/ [ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 h* T, o/ w f. K. V/ p
" Z5 E( p V* a" ~6 v( N 弗:那天我在英国。( T! @% g o1 Q o8 H, \& f
6 Q4 F y) A1 g7 o- z, k* ?# | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 h5 Z* K* j( L l) _1 G/ M2 c, e; e$ X8 Z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& B1 L3 S/ d6 H5 O
, [: ?( F- ?* J9 a 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% w7 l$ S7 Q, I& `- q" X
) \ q b8 V! W& s) o$ G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。: W3 V: e7 U$ w6 t: }+ k1 O+ |
0 N+ `2 d, Y% C8 P9 N3 ? 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ a# z. ]$ ^3 E6 f4 H7 K
0 A5 f+ G2 k; A3 X9 Y5 v3 R7 ?
博:那你说说,有什么情报?; _; T' T' @$ x3 R
2 L2 d6 v1 _- _7 c; J* W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( ]. Q. ^$ q! z6 W0 K
( c5 C. \( E! K7 c. b2 c 博:不对。
0 q8 d2 W) S$ @, K& n# {
. d' C# n1 z# Q( O n6 a. m 苏:CIA,可能有什么情报……
4 d: o, c" z: G, A( h# L- A% ^( P" C* O3 X+ W# r! l
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. [2 l. o3 z: c4 m5 _1 r# b* b+ U5 t8 A" u5 R" c O) Z
苏:不是事实吗?
% k# b9 O$ ?$ D9 o4 X$ W; e
8 _) L! C2 T* F: b. Y" w, { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& @$ \4 U/ k/ w3 z! Y8 u
0 {0 K* P+ K4 @( [
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
3 e; a" P6 G, a( t& Q( H& a% y6 q8 V* J0 Z( X/ G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. C. z) g- Y5 f& ^: H3 a: `. T
' P" P9 ~" t7 G; o* P! H 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( a9 l# I0 ]. O- Y5 a; A7 H9 _# i6 _
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
4 Q0 l% r' N3 i
) w, v9 Z$ {7 S: W7 I9 t( ?: a 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 E; ?. R+ [& p, _$ K) `% s% |& y# G' t) T- y/ w5 i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ @* w& o) O3 K) u' a( U
" |+ E1 h# h8 m: T8 J7 c 苏:为什么?损失什么吗?$ ]; y) ^) e7 w1 I9 C
1 t3 d# z0 W) w- a* l
博:是。哈……
) a5 {" M7 e# w" I
& T. ?( R- p5 H/ {, R$ m3 p6 { 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?2 U: v( B2 G' I. i; f# [- y
8 p$ M$ G" Y" C2 L 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|