|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& h, h% k2 W' P, j: w: F! {4 T
v6 U& R( r' | 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 n: f( c) ~+ q6 M& g1 F
) B" I# |& _) E5 |& M 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。( \' ^" H" D( @
/ t6 o( ^3 j% l; V, R9 d- K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 \; Y/ N9 Q$ ]- U* K5 B6 ?
& L/ U! m% [2 I# S/ y- H 苏:时机正好?
( r. u* J7 t, l) R, F- ~2 k
" L9 F) x% a+ L9 r- I2 ] 张:是。9 R0 J2 l }# q* D
1 P$ n6 N( {+ d; p _1 `5 c
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 q* `; m8 \) {
# T4 e3 X" r& ?& \! Z6 { 博:公使。
: J' }3 f: }' Z9 E7 a0 _) t' _+ Q( s
" o0 v' s5 u0 O3 c1 J U" F+ i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# F( h, p( h0 K. _) h* L" \- q U0 F. c2 W1 ]( e% e
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ ?1 x* l: x1 Q9 c
1 K: A* z: T1 A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
) S4 C, W* f1 t( W1 j! Q: d7 v/ F: l; x3 x6 O6 Q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ I2 v B# {* ]: W! Y# z
7 X1 g: J/ L7 q
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) T- E# H4 a0 I& [: N( W$ x7 ~
% [' j& S) E! {! S
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( @" l2 P( f' `6 W$ {2 m
* j. r4 k I6 Z# F% p$ L
苏:哦!
8 S4 @/ O! ~! {. H: `0 s1 I
% u# U% |- B4 m/ G: N 博:这位是真正的职业外交官!哈……
( |; z+ D- N7 m0 Q v e# @) |7 T% _# k5 x
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* J/ `* F" P% ]& t s4 x2 K& e9 a7 c2 b* u
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
. I# M: f0 Y# A/ P/ d! W
3 s7 C: k, n( Q: X, `) a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 s: A! n P6 h8 E
8 u9 q5 w {4 r/ { ]. N% e% T
弗:是的,说泰语。* E0 Q: S+ \( w( Y! l% t
{2 S) L( Y! |2 W4 g 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ L! z) {+ a5 s3 O2 K- U( K3 K9 i
6 |& f7 K8 f6 J" | 博:还从来没有吵过架。
3 ^" R# U' p; k' P& ?5 @9 E
. |3 m; R3 K4 P$ A2 `7 f 张:是,从来没有。1 m; U: ?( m. J$ g( A1 h
- F( a' O3 p( {( K
博:用泰语说,就是“还没有”。
! n5 A% \4 ^6 j2 Z. J8 }
0 x! u3 C# ^9 }* v% y1 W Z( n8 T5 ` 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. n. L# d) p a) C+ k
+ z) e1 N4 \ N% F: O; ] 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 [* P7 d0 ~) m
/ c- `7 D: q% q' V7 ^2 v9 [8 ] 张:我们两位从没有过这样的遭遇。. r- |% x O2 B/ z" ?
4 O$ i1 r! Z7 J' ^ 博:从来没有在那个时候见面。# ~9 \; J! M/ M6 g
$ i0 k C, \1 Y+ t3 R1 z
张:哈……
' W; K4 _* H7 p+ S1 j; O( L! j' p; D
苏:尽量避开,是吗?
0 ?5 i- l6 |/ Y3 `' V$ ]% [- p% ~0 O0 g: x5 a0 V: ^, F" S6 a
博:避开。避开。
3 J# u0 _0 ~' K' S1 X: S
3 F1 m9 G% e4 P& G1 l 苏:那英国呢?+ q; l4 }- u, L
( n8 _2 w b" \ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 \0 j/ J+ w5 o7 `" p
6 L# s! j; D p+ C- q4 Q0 A2 d" N4 O9 [8 g
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# Q# v8 ?4 @4 J1 x0 C) a
+ ]2 f5 r- `, S# `4 E: @0 Z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 e4 O% g. x ]3 b& ?. _
9 E( M* o) v+ U3 Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, f& Z9 U% U0 |
6 m* q% D; S C# M0 n( _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! v: x! |/ y0 ?* w; ~; ?
3 q. F1 ?: N# a9 h) q/ |( k2 n 苏:那作为朋友,会怎么做?
- }% P/ c5 p; A' P8 Y8 h2 q8 w1 q$ w4 V' W) H0 l2 ]/ P+ Q, ~
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
4 p4 l6 s! t8 _7 J* H- D8 P/ s$ t! Y
9 b0 V- d4 q3 k: l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' m; j2 F2 S" n/ ^+ a q/ z0 l, ]: G* n9 _# w i9 R0 w7 y' H) D
弗:是的,会交换意见。
' I1 T- e0 ^8 g/ l; V; c1 e: t! i- `' ?9 G: S
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" `" b; k( q# P4 r0 u8 C+ `2 s2 n' V h3 X4 d
博:没有困难。
2 a8 e$ ~8 C' H) d- K8 v
9 [ ^. U( j) s4 N' T$ P 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% c7 i9 `8 Z) ]- O3 h% M. Y# I
1 V! e5 L, G6 i0 ? E. D! k! m
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' N, N: ~& G- i0 i4 s
7 C) B8 \4 p5 }: } 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 {5 L6 ]( {/ _+ h" f
# B- k" C" h, X1 O2 E 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. h& ]3 q6 c" x0 c$ D
7 S" o2 H% D0 m( F4 {6 T 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ s4 m7 J+ O8 i& j- l/ N& Y
; b7 Q' [: o; k
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
6 F7 R+ ~3 ` i
. q, W |5 n1 [ 弗:我们必须保持中立。
, {# @0 `) z5 f' V$ f
0 Q0 _+ n' [* C1 a' e$ f! } 苏:始终保持中立?
9 X( p% j4 Z% E8 W8 f
3 R( ~: r$ I9 p* Z5 L4 v' P 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
r1 T8 D X! {7 B
( P8 j! S' O0 h6 N$ n 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- W* f0 P1 t! P8 r; }
4 i" }3 y, `) B
弗:但我们不理解啊。/ H0 H4 d$ x- W2 Z+ ^1 ^% C& Y5 `& \. _
1 N @2 H, p7 `, Q a3 l5 U 苏:不理解?. F( a, q) v& G; b% B
, X( d' o/ ]- H, Z C 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 \9 x/ k) F1 q8 F3 r$ g3 \3 _0 E' c6 ~7 M; F$ p$ P: j' V1 X
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
" F8 [4 |/ l+ J; `
5 ^6 c8 n- I$ w( Z P% C 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ u, Q6 j9 V+ n9 h+ L' F$ r
5 p( O% Q, E* g+ o8 D0 M 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 B; l9 t4 k, j- H; M0 i1 O/ Q; P- z
, a& d$ {5 J5 q" w9 Z1 q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 h7 N4 I! g0 W& H* u
' D; @4 ]# t. d* ^$ O) ~8 b
苏:中、美是同一天吗?3 n0 X/ _8 k; Q1 i
- ~1 i, S" O( r4 G/ x0 b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 o; C( G1 b3 ]2 x4 N5 L/ H$ S8 G+ X. x$ Y# F9 l
张:是。
3 D# k i* `' l! h' j9 c4 o: W, N+ ?0 c( E' [$ N) h! t" G/ R5 q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. `5 L2 e8 n/ |
; n ^2 X0 `$ h2 e 苏:张大使介意吗?
1 N- {" T& z' I
- J3 P9 T1 X7 M3 ]; y$ ]1 m8 d% p3 b x 张:不介意。6 w; C0 \& t- W# \
5 Z$ c) }* y! C 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. O2 o* m. K, A& W8 ?8 {6 T5 E7 ^; n- L, R, m# y7 p5 k/ Z% X- }& r
博:苏提猜,不要想得太多了。
2 d' t) e& Q8 S2 D# p+ c0 { X# ~' N r% O) T: w
苏:泰国人这么想。: L$ H a* m9 p! G+ P4 G
9 \, p4 t. A5 b+ d! Z' w, s/ M
博:我们不这么想。
7 [1 h: @9 `1 A* v5 r
+ ?1 F& q) j$ n 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# q0 Y5 }4 d. O7 h
2 z6 t9 u8 Q! J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; Z$ Y8 ~) A5 @/ I8 z$ U4 E0 i; o7 K! u4 t( v: k
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 A7 K+ ?/ {' ]; P( O
) `( H% X) [0 V
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 F- B* T* a' \! I' \& y2 L% s0 ]& P" j2 S; n: r
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) N3 V# X5 E( c* O3 W" `
1 ~! o3 H8 \' Z
弗:是。. W0 e/ X# {$ c4 ]
+ S* X# ~5 e( H ^- i% P
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?9 q2 J: H* o# X8 T
0 k E% _9 J# M. S1 g& ?. y 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 R) M$ l$ o, B8 r) E8 D! X
, s6 w, N- X8 C6 G* i/ Z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" Z [, A4 E9 o: q( ], i0 `* Y5 M x4 z+ w5 |9 \5 r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 R% t( Y/ o, y! P3 d1 C- o
P' K; y6 ~9 E) E4 t4 E! L# Z3 Z
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。7 D+ j& s* L6 u/ J7 j
7 M; k% Z( g; ?) D 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; I1 S f8 k) b1 Z+ z8 s @) y- c0 N
2 m3 G, b" |$ Y3 d/ Y 苏:大使感到糊涂吗?
; P+ k- x `; m/ M" f6 P1 q/ w1 ^% m3 M5 a- ?. y! L) G3 {6 Q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 p. C$ p2 ?, S. B( O( f! u+ n2 P1 R. S
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ u8 D# I" ^+ r( g
U5 |0 b* \ Y7 d+ m- F 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# c0 o. Q5 ~! S0 E" @7 H o9 f# N: u, h# B/ u, V- ^
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# G$ Q- W, l3 R7 k5 f, S% U0 T S4 |. ?3 g* E, `2 S6 h' r. }
弗:哈……
/ h& E) S/ N1 V2 H- ?/ t. X; l# n: s: W: f9 m9 d0 a7 O5 {
苏:每次来都碰到了“革命”?9 ~, Z O* h( G% @1 U/ J. f0 l0 p( O
8 J! Z5 S9 k0 S8 F! B0 x; \& m 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ K- M! q2 `' ~% O
) L( l2 _7 I7 e& {1 { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?2 D1 w7 J B8 j! [
- A& U$ c9 S" l; Q) l
弗:那天我在英国。/ ^ e, b% P& T- b- {5 b
; H( H( Y1 M! Y0 C! X& F" N 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 l1 @8 `* p- U, ^& v+ J: o4 o
. }3 N, x: B$ I: x' `/ m
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
_7 M3 w/ H& V7 f% R; Z6 S) P- b/ [; L5 s$ ~$ E8 ?
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ m. m, B! N- G. K9 s' J( {( Z
0 k8 @; V/ i# w, U% D
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 z, o# N2 n* ^' N4 i( G% T
9 B3 E7 Q- `5 I* Z0 b0 Q3 s) e
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" Q4 w1 a& \6 y7 U/ N( n
( ?) B( F0 R1 S1 G; s
博:那你说说,有什么情报?4 u% }" [1 Y) _9 ^- _4 _
( x9 g5 G, V; y8 r( S9 O4 y1 B( D6 [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, n9 y6 K' v- V' V# z& N' h G( _ g0 b, T
博:不对。9 v' |1 O( C# o1 ?6 G0 p4 g
, I0 n! I! c$ {+ G
苏:CIA,可能有什么情报……3 J% h/ I6 ~ H" C* u6 Z/ G5 n" {
. R* L' f4 t/ {# j 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# k9 k& Y( A- t4 z
# U0 B0 s# k2 `+ D 苏:不是事实吗?
6 y0 K- g) q4 G6 O0 A. g. x$ L6 g5 H$ E+ N$ J; C
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! g: k* R4 k; r9 b& s k K
4 |7 q9 {0 A) g o2 j* c7 B
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 T# l3 } _" h* N" K8 B7 p
3 l" `* T; c0 T4 J: g$ Y9 z3 e 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 m9 ~: B$ }9 H9 k
+ z/ g* J& \$ A 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 Z R: A) C! w0 H* [. N
; ^& ~8 v2 K: t6 D& i6 G4 ~ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 L: } R/ ]. H. @5 N9 b2 R8 `5 r5 P
5 b. R8 S1 W' @8 v: B/ x 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 @( d0 V2 i6 X: |8 |5 O2 B$ ]# {
; x! Y8 G n1 t; b 博:苏提猜,请不要这样说嘛。) M3 b, @' |2 |8 D" R1 }8 N
N1 a! X, k- J3 |. b6 K5 L0 H* i8 d) _
苏:为什么?损失什么吗?: L: Y& v& a# P' h# r
/ X! w1 C, M) Y' X9 @
博:是。哈……
' L6 J$ K: w1 r, q! s; K% O! T$ o
# E. `" m4 o! V# m4 G# v- P 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- I r! z* C6 I$ H
5 p% h+ y+ a. L8 G+ @2 @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|