|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
* a- F3 {" [( ?4 G* G8 i0 @
( i7 x& K" F' N0 u. |: }: D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 s5 ?1 {' [. M1 M; J) @" G
; o1 A# `$ H7 H" w0 J) |
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* V b! ]& ~4 @8 }' O. d% e/ e) w( V
- ^. u4 [' x! v5 c0 S; C' R/ c
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. |; S; Q$ u4 u8 Q( K! Y" k
6 w1 z+ C1 y" Z 苏:时机正好?
9 ~ q# K9 Y! v
+ U7 Z( A8 P+ Y2 z7 y1 @ 张:是。
/ K3 Z# w9 y2 d. F! L! P( m( U6 b8 x' C/ T2 d
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ Z& ]; y# A/ T4 C m/ f6 `: {. l/ n' b4 o- p
博:公使。' f8 s3 P+ U6 } \# Y( n* q
, E( C+ O* j9 D 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( G7 X9 V3 R: T! y: m/ b4 j1 {( e4 o: ~& b9 h1 ]
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ _0 [' X4 y, |
% e, g) r- m. |$ C$ E
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' a# a. M/ P/ Q/ P( V- x C* H0 J/ Y: b5 _4 a: c$ l4 y& p' P
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' q$ N4 e6 O) B3 }" |' J: h
4 V/ t6 h, N* w: v) A 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 L4 M2 X2 L" ~/ B3 z
6 G% I8 q) C0 X* u, q: `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, r; h; `* O: U& ^/ t+ i2 m$ u" y* u& ^6 r& z v
苏:哦!
! g+ i. }: G2 [* V
) h; R7 M0 d6 h* b 博:这位是真正的职业外交官!哈……
# o* I6 b- r5 H$ w% c3 J/ N; E+ W+ z' A% K( X
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ p( r! a0 ]( Z9 z8 L2 e; _. |: W
; U/ r2 W# Q0 P) t! g/ } 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。2 I8 [( h7 m$ K/ v
9 A% D7 V* d$ C+ T7 b. c0 ~ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. z J5 M ~. [4 N! m# z: H$ u
! h6 A* |6 t0 Q5 n; z6 {8 p 弗:是的,说泰语。7 S6 T3 Y; z y. \& q
$ e$ U8 d; ^' i9 o$ b$ Q; n
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
}! o. |+ h1 o
/ Q1 a9 u+ T* N, X 博:还从来没有吵过架。
4 k R2 l$ B! c3 i s/ K$ W" Z
s0 X- Z8 _5 i( y ~# Z3 j/ ?1 t 张:是,从来没有。
& }9 k+ a: E/ `3 ?" {3 y) x. c8 E( S; t" e: F
博:用泰语说,就是“还没有”。3 D" |: F$ U4 S" r2 Q1 A& G* [% B
& x2 i; E& j- D! u: ^" G
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# Z; b# z) O) s3 v& m8 Y3 m2 `/ r
" j6 ]$ Z, }7 Q6 d( e3 |# |
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 I0 l( `, k* G) R
4 ?9 X3 V" q/ f6 G8 S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; d- C8 P% V, q( x0 q) S
& `9 I$ r5 E. ]; }! C
博:从来没有在那个时候见面。
3 O0 K( }: g( j/ e1 {/ q7 h$ V+ l! o2 G9 [
张:哈……
5 Z6 V, s7 w* v/ P# y2 T3 M8 s( e* R/ d. @8 `
苏:尽量避开,是吗?
; W1 ]2 z' r. `7 _% J0 v: @2 J- Q% c, T: ~( M
博:避开。避开。
/ {/ i7 G) r; f5 z1 `& J2 S8 S; D# n- Q1 Z+ _ z+ A; I8 T
苏:那英国呢?- D: k3 Z$ Z) u1 y
' j& N9 J* v1 B8 Y; b+ e4 Z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 S8 ?4 @* m% D9 h* O/ k
2 C) \; I) v- h! V0 M# \
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。; f* q" q7 R" V; b
/ B6 K7 r3 [) w( n 苏:要退休的大使说的就可以不一样?, V$ A* G+ x( w- q& ?6 v3 j
1 W- D# U _* J. K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) f2 S) ^2 d( n" H8 q4 m
! a+ G! v) {% q; _8 _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" Y0 s- W3 d8 V$ S* v2 |0 E! G' W
8 M0 r* s# C1 r) t4 q 苏:那作为朋友,会怎么做?
1 y0 a h$ F9 X& y% E( c8 ?: ~
0 G6 a' _- y+ P 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ W4 {, ]; V2 d0 [3 W
. d0 J( n7 G$ x' [/ d; ?
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* T1 l4 N- ^" y4 e7 d' [; U8 N) i: G+ D' U- | Q; h- L
弗:是的,会交换意见。& C; k3 V6 X' {4 |
! e4 x9 }& u$ P! O# g- S3 b
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& C5 s* x/ I. f1 E: z# {. x2 E \3 a2 Y5 x7 p! F7 ? I
博:没有困难。
1 K5 N. a7 ^/ s/ T# f# p/ w) C& g1 N% w. y; _
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: z; f+ F# U }" ^2 l5 S
) I, R$ y8 o* _ R9 Y, q; f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! u# u! L% K! _; ]) h% L- t
9 E8 F4 E( A) q+ w! n4 ` 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. y4 }; B8 [4 V6 S3 E7 d3 L, `7 r( N2 a) `4 I; @; D; v
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 Y9 g# V3 ~' {/ e; o+ X' V& ?0 I) j1 P2 L1 d) O& D
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ ?* R+ ~, ]( @; Q, V, J) @6 U
+ f b" I# h8 }. j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) S) I4 H8 s" _' }0 Q& P1 ~- l9 H# m8 s; S# s A! r7 T4 w9 k/ N
弗:我们必须保持中立。
! g: `# T. @/ Z4 V/ [% U& l6 W1 n0 k$ Z. m% O3 G# W! {; a- s; k
苏:始终保持中立?. G' M) v- I1 t2 ]. U" B1 y
2 j9 e0 a Y& [5 {* M" f# S0 j
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, `; t# b/ h: b7 ?3 e8 `4 O" m. c; a/ z2 L1 a1 P
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ Q8 h8 B$ S/ N, Z: P7 ]6 `' g# q. x: x( h: J
弗:但我们不理解啊。
- e# q7 Q% ?, ^/ o
: G0 h- Z7 w, ^. o) ?; N 苏:不理解?7 k1 u9 t* c( \. X" V, ]
! l6 `1 t7 F; T' a# A 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( w8 R, z, E' G8 w& z; _, V/ h ]9 H- d* O; V& Y3 u
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 M: U- F2 s8 _# x
$ u4 I1 \* f( D+ l. q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: v5 t9 J& l' c) T+ ?1 O! C" V( l- Y+ w% y, A2 r; ]
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: O) F- K9 n' o" g$ G, h
% n- `: g; r; Q% x
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; b/ r6 \5 Q3 d
) D+ U" H+ a$ Q 苏:中、美是同一天吗?, v9 I3 y) j% D7 y- ~: `. t
' X+ O( V( P& c
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% K5 p' }! M; r
1 E9 z' y+ O8 l9 \5 g3 k
张:是。+ \! A3 u' G4 f# Q. X
: c& Y& J2 H" Y9 ]2 `( m/ b
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' ]) K$ i* G* w& k- J" i/ e Z/ Z J' i+ D/ d
苏:张大使介意吗?
- U: ?2 B- F6 r
5 A( X2 Z9 H8 l; M 张:不介意。: U% e2 Y4 A. `! k
. q* E6 l5 M9 l9 \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 u6 v9 H9 s( }# v. p; @1 X# o
. b4 P$ h f7 d" ^2 A
博:苏提猜,不要想得太多了。1 J! E$ ?7 Q! D; Q- J* ]4 ^5 i
8 w! l5 L: a: M7 C& E
苏:泰国人这么想。
9 t/ i) G2 m4 N$ u
& [' ^ r( o% y7 b; S2 t 博:我们不这么想。
3 r7 @/ S8 k- w4 D. S' c- U0 a( t& G2 W y0 E% V
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。. w$ f/ y- L) w& o- f) f {/ Z8 Y
* P5 ^# C8 d0 l7 m; J
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
8 ?% D, ^. I" z8 J- k2 b. ?5 b. v) _1 f6 `6 S
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, Z0 M4 {1 e" G- U. D) r* }' b
5 Q5 q) y8 C/ x0 n' A 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ y/ X7 F, t' Z4 F& M1 H( k8 z* R8 a0 D* J: Y0 H8 {) l, [# a
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 ]! X2 M* l1 F* E4 s& o8 i9 H3 r7 Q& g! O5 U
弗:是。
# ^* r/ w0 r# U; N9 M, ?5 n2 Y& P
3 s6 h* b& E/ t! x3 `, |0 ^2 f+ K 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 p; o; Q% A$ ?. V0 u$ [1 A- d
8 b) a" Y7 a1 w, a 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: k, J" ?, t( v/ \7 j- B
) a5 {" g# \& h
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 @7 R9 {6 \' J) i1 w1 [3 {, C: o6 k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; N3 f" ^4 w) m* C! q
3 t& m. s# G$ {% a" s7 @1 ?) w9 g# g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 J( M. }9 }5 Q9 w1 X4 N8 H3 E
& [5 f3 \" E* y- K 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ B7 r3 D. I& [' g
; j4 A$ t9 w6 F! I- D { 苏:大使感到糊涂吗?. h6 c E+ a5 E
' X9 n3 y6 q2 D, U3 p
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 s* F! Y4 j) t& u) I1 M% f8 h! a1 x% X9 i. Z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
g# A) u3 s* b0 f; s8 H! ?7 h' ?9 |9 }3 P6 v
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 {" X" O) g" ^) n% l6 m
9 j: f8 V" t/ z, b4 Z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% N/ Z$ @6 @" s& P! n& G0 S5 g; F. C; {) p% T! }" H
弗:哈……: @, o" G4 B( ]& F: z8 o3 M
4 S4 d0 Y" L/ B# P9 r 苏:每次来都碰到了“革命”?1 }+ J2 V* v: f' {3 I3 W/ F
. l% N. F) G- x5 W: ?
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* S/ G: x7 F3 [: c6 {' T: X* ?
. y V) T! F. O2 b. D 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! e, f' \' y0 n5 d7 ?. s
" O6 {& g) Z! h
弗:那天我在英国。5 h6 @" a; A' }; W
* c! E( k. y" Y; P9 v% Z& u
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 b7 o* |5 O! u& G& ^5 q+ u8 g
" d& o/ u2 }. |0 { 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?2 v& [2 c$ U- P& u& A- F
% {# `, ~ C0 z( p0 G2 y" L' ]
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 m" R. k3 b2 E9 r2 s3 Y/ [( S7 u
, J0 L! R0 T: X) H 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 n2 O4 d \# N7 Q; \, k* @2 ~0 p
- M3 d; R3 ]% E/ e- q+ o1 t 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 E! i) _3 I* g. B" Q
% j0 O1 W; _; c3 d' p/ T 博:那你说说,有什么情报?7 ^6 I( d w3 H. {( y% ^
2 c8 c, t6 P" D- w& b
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( O" Q4 E3 p6 G5 ^7 i
/ V3 k8 v6 X9 ~: k$ O& g u$ y 博:不对。
4 `" P s U* c/ |" L# ?8 h
' f8 G' W7 M& i, z$ I+ B8 n7 s 苏:CIA,可能有什么情报……
1 V+ a5 ? W" k1 c7 S- g% [% Q% I
& F7 N3 `. B6 H8 I3 Z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 g# L1 N, u4 r: l* C5 w
- n& b8 i* \ c) W' B
苏:不是事实吗?
$ j. a; a. \- Z$ X+ |2 V# `% G3 r# |
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ v% {0 O7 [9 _! ^ ]# z, ]2 U+ H0 N6 Y* V& k3 d) ~/ L# H
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 _7 M6 y* z9 V1 v
0 n* U6 C# M1 j$ F" e& b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ I. C$ I. X5 G- i3 ~( \
1 L. E' Q* p: F( j7 d7 m 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 n1 z# `5 K& A
- p5 Y6 X# m8 q/ F, |5 D$ b 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* M9 I( _# v6 N" @
5 a, x+ j& O& |8 g 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 k8 G: |8 U ^. N6 w
2 K0 [5 @' k( i 博:苏提猜,请不要这样说嘛。' F. S4 e# x, O5 D& T
6 m+ ], Q2 R7 R0 O( k& G8 V 苏:为什么?损失什么吗?: F" U6 v1 |2 F7 O! z& g/ u9 B
/ V* c8 B7 X! }: z
博:是。哈……2 Q( i$ J. N7 `. z
c4 r5 G/ d" U* r( m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; [: s4 t& o+ {3 X; \- {0 l0 l: g# Z6 N0 ^7 A* s$ W7 W9 [
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|