杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39492|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
$ k8 C/ n) Q( y; @
6 f4 c. Y! u% B$ w  ?7 P
% k: ]5 o6 c* {, D# i英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
0 K/ B3 o- J* D3 |/ H# {
/ {/ s9 E7 d$ }  H1 Q; s! L. zใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
$ i+ v" r0 e% e% J0 j* S7 ^) H$ d. ?glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
8 E& h2 @; Z- d/ x! D2 }0 G& H' gWe're this close together, just this bit close together, 4 c( N, x) A7 m  z7 u
! l  p' I  x2 X$ Z6 z/ ~/ k
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย " r4 O0 p, P, K& R& Q7 S, a2 G
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai * W2 q8 p- A$ n2 l& B- l
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
( L+ `7 \: ?! n0 Y- c7 J& `+ y( s0 h. T+ f$ Y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป + t3 k) E8 @* e# b0 l8 K5 m, o
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
0 o* q! w( a- y& ?7 \" v9 mHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
  r" u% W4 D/ `0 o7 I7 A& B: R
) N$ W# C# m2 Q7 ]9 U8 a9 kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
+ Z2 I7 m& W1 S+ u8 d; amâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai % s% A+ f; W& r2 V1 n
Don't know why, and I never understand that.4 Q& x5 _: ]& k! K2 ~5 g: {; A
) N3 i6 w( T+ G: F" @* d
7 ]8 E% _; k( M0 @1 Z9 ^* H

& S' n7 R) E- l3 p* \' w2 N: mคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
1 _, K; d- u; okêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
- l: e" s$ m! c' r' r! S- XJust only a inch, but it seems so far.
1 z/ o' i. M7 i7 }/ Z2 s2 I2 C" l% R# C& N( |3 U# E
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
) B1 @( J6 l+ B+ x0 n6 uyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai * j. i! y2 F( I- v. L
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
& f% U0 p/ `. j  g# y
# ^: S# c$ K) f; vเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย / A/ K8 y; [' b1 A0 x) N& @: P4 n
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
2 ~2 e3 a8 f5 ZExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 F! a4 y* B" c; U7 T
" W+ N% A; q1 ?, ]0 H" P& z
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 5 B$ {) N. E9 T
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # f' b" \: `3 R( c, H1 K; ?
However close to you, it's like without you.
9 U+ w( M7 o$ @6 e2 ^: j  {( f9 c& }# N# l2 J* `+ h9 ^3 a
8 v$ I! o5 v9 d3 ]3 S( l

8 y" M4 s% c" a1 P4 Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( G" X; C3 I: t4 ~4 C$ P
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' g5 c  G7 o) r; y2 {2 M
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! D: I( f# x( s" ~* E5 c
1 D* D( [  E/ R# rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ c0 @' f# {5 H3 F3 Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ s/ ?6 `% K; x, f* k7 CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( L) u# |1 w' E' D+ K, n3 C
# T/ v. L" X" p: ^ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย , k. }, K" J* d/ W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , Y+ n6 n" e( ^' x! l0 u
You wanted to revenge, and to torture me till death, 9 _5 P( e7 ]. \! z4 |. l
/ Q: z. w" [' _4 H# I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   X  B# x5 A' x* O. X: R+ `
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ u0 N. b5 K. h* AI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! P: w- E, X1 j# T  K% }
& w$ m. B! r- X" Vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ' H; e; p+ S, F4 F/ _* `
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por , ]$ m9 {9 O% v6 Y  ~
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.9 e& O4 E* L  z0 x/ b
# ~: P* o1 @9 u7 E9 w
( _6 ^( m: y% I+ C
+ f3 X8 M' o7 T% J2 P$ ]; c( j9 K
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ * S7 q( O9 j; P1 x5 r, P
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 1 L, \- Q: P* x% n9 N* T& T
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.3 Q; R; w$ D* n7 X
4 L1 J0 E' \: b  {9 b
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
6 b+ N/ j  ^8 R* u; P9 X( A# uhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * U; D" X3 R' {: a; H
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
6 _# f2 c5 a  V: e. `# Y, ]! @3 f5 \9 d
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) D7 b- ^- F; Z6 k! ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
( b6 w5 F) E2 M- f8 Z; uI only ask to have you to be like the same person as before.% a: P4 \5 H( i- X* V" `# A
' c8 i3 L  o9 E% T4 X! ^  `# T: [
1 R& {- _* `+ k- E% L& g$ A
4 C' f: }: F+ q& H( z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ q4 l& n8 x8 Z+ Q; e% u( H; Tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 a& m" Z/ }6 _
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ H* t+ i% o$ D! l+ Z# q, d
2 Z! G( M9 o1 W. f. l$ H" e( |, b
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* ]" @" `! Q: t; ~" p+ E& Fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & l: F7 t+ Z+ C( _) ^3 }
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. O* D8 r/ i7 x# N
. v$ p0 P3 w4 _( i; H% ]
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 V" b, _; C+ J9 ?* v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 P/ W  x; O/ }0 l8 K( H5 s5 g( ~
You wanted to revenge, and to torture me till death, 3 U# W+ `9 w$ Q

0 z) M; h1 Y$ T2 J. v) C! ?ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 Q* p0 F  t6 z9 D9 P
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ g, o! Z, B1 U: ^* C6 O6 L
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  U/ U7 i# h6 |, `( F7 F
7 @7 a6 A8 \# q) v- z5 ~$ R
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
, u) I! B! ^' m7 y" U3 `5 ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
2 \% w7 A3 b! i7 g" hTell me frankly, that you don't love me in just one word,5 N0 [: Q6 |, j$ w8 `& z+ ?8 F
  Z# T+ B- \# k4 Q5 i$ ^' t$ |/ F4 t
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
- z. O/ {/ C+ D! H, kter mâi rák kam dieow gôr por … . z& x- I& t1 n5 O2 ~
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-13 12:29 , Processed in 0.054218 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表