|
|
求这首歌的下载地址
+ [5 [8 L9 F4 \' ?0 Z' p( G4 I- n1 \. t6 B {7 {: B. F9 T9 Z
Love is a many-splendored thing.+ X" E2 G, F) U9 I+ G
It's the April rose that only grows
8 a: c1 d; Y: P$ O1 W! U @ In the early spring;
2 k# b* G( R3 o2 M9 s% [% l Love is nature's way
& k: L3 c. c5 f, [* b+ W Of giving a reason to be living.+ N# X4 ]( P8 g8 M
A golden crown# p- H: ~6 a# S$ y
That makes a man a king.
7 P2 ` ^1 t% S6 G Once on a high and windy hill,
7 a* r" ~; p& x8 v) }( x) G8 R In the morning mist two lovers kissed3 }2 {8 X8 @9 F. v, K6 p* _
And the world stood still,( N: j2 P$ `7 g" U0 s$ u& ^" D4 r
When your fingers
- n# }; O2 T4 b1 P7 A% S: W$ z3 U ~ Touched my silent heart,
2 ?7 p0 u* E' z, X! M! x And taught it how to sing.
) A% Z1 C( [& u5 y2 N- q8 \ Yes,
: X" x1 u* V4 j+ e, V1 k5 ] True love's many-splendored thing.+ A% _! C5 x5 w7 R' e9 L7 [
Once on a high and windy hill,) f5 E7 t* S; J. a- L) S
In the morning mist two lovers kissed; m. X; _$ D; b- t
And the world stood still,7 x$ `2 c" Y3 X4 z. a: t; A8 L
When your fingers
: K) t; x% p T2 o/ U Touched my silent heart,2 w" R% \2 c4 E2 w, z
And taught it how to sing.& G% A, m% r: r% O
Yes,
+ ?* P4 b, C+ Q" W! t2 O7 r True love's many-splendored thing.
5 A2 j# a N4 V8 ~: G- O' \ [参考译文]
7 L4 ^- k5 t" u* u. j! `) O 爱,多么绚丽辉煌" n, N1 {: q( h( Q
爱是一绚丽辉煌事,
) G- R# X7 q5 {- s2 i! y+ q; F 是只在早春才吐艳的 p g: J' T* k9 ^
四月玫瑰;
" t: P' O4 R1 L8 g0 A$ i 爱是天道,8 o% d' I/ p+ O; A
给人生存的理由;+ W' O3 i; o( @ s$ M* p& O: q
是金制皇冠,
( G, T! X- ^6 W2 Y* R 使普通人成国王。 I+ u8 G) m8 U( ]+ k( ^1 V
一次在微风吹拂的高山上,% e( Q" E1 J: H1 J+ s* {% L# F
在晨雾中两人亲吻,( u( j5 i4 ?. g
世界静静站立;
% }' \! a0 @ U/ C S# \- f( O 因为当时你手指
5 K/ R! a) d4 F: Z6 m3 x 触动我安静的心,
+ Z! I+ Q9 N" z. { 教它如何歌唱。
; L1 W N5 n1 c8 c o+ j 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。6 o0 L6 L+ _0 u6 A
一旦在微风吹拂的高山上,
, _6 _- `6 [4 G. [8 f 在晨雾中两人亲吻,
& v# O4 z; j U$ \2 O5 Z7 d 世界静静站立;
8 y* ~5 r9 k/ b s2 B3 H. N 因为当时你手指0 @' g/ F2 q S
触动我安静的心;# i' s' x4 J' p
教它如何歌唱。/ x& U4 ?5 v# ^9 M6 F
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|