|
|
2 W1 @- n6 c, j( i- @4 D8 O$ G
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; E* s, d) w1 C' Y f
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 % k2 k/ J1 Q- u# d8 M% j6 w: `
And I say things I don’t believe I say out loud # i- w( E7 w& {$ N
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
# C. F5 d5 u* r+ b2 nI get a wage from Monday morning till Friday night
6 s) T8 ?) X' y. F) i4 Y* B8 i. g我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 * ~. [- i( n* w0 ^/ ~: o, @! N5 @
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 ~+ J+ i( u; c! t8 W一周工作35小时 我得生活下去啊
$ A' u% H N# g# Y R% r( q/ Z& u
★Then I’ll keep on dreaming
" l$ h; e( e1 o$ P' x" @# b我一直做着梦幻想着
$ {7 F1 x t# @5 _/ gTill they say time to go, your day is done $ I! i* d: ` ^( T
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 _: O0 i- X4 `5 A# c3 q
see you back when Monday morning comes.
! R* g8 g: V5 V; }. I7 n; X周一早上见哦 0 {& g8 Z, `/ P7 T
2 C5 f5 S3 T1 @" a; r, j7 p# n* _★Two days out of seven $ L- E& w1 W0 v$ j9 c" r
周末假日[周末那两天] ) C5 U% N, H) ]; W X" n
that’s when I’m in Heaven
- X9 ^. w+ T# x/ M G* H我仿如置身于天堂 2 [+ [/ e$ Z$ \
that’s when I come alive
% W/ v- G$ B, |0 ~* I我充满了活力 % }) D" y6 v4 t3 s Q* |
Two days out of seven
- N: t& t, ~0 T# E. n8 H周末假日 ! E. L& f0 d7 ^" q V( Z' j
let me be forgiven
3 K) V) R v. l" M0 e% A4 q宽恕/放任我吧
+ H' I3 F1 X% {0 o# i* T$ lI just want a little peace of mind
+ x; x8 {0 l' g" d+ j9 G; i* ^" Q6 n我渴望内心的宁静 7 K3 F& e( t D. D2 }" @! ?
and it’ll be all right.
# N s& T# ?) f' j; x一切会好起来的 9 U5 ]/ \* ]# \' v# P! i
; r# {6 U& S% B0 i0 ~" ?
★I wake up and tell myself I’m never going back. # E1 {+ L+ u& Y3 d* Y
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
5 S4 V& [$ i* n+ s5 x% Z4 d) kBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 k4 O# s! B. k. ]9 e3 a; g但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ! d# o4 Z, x( K( f4 g: C
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
# |+ t8 w! ~8 ?4 `% }6 ^5 J5 L(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 & I0 x2 U- I3 E
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ( m' O; [9 N8 B; x1 j) Z
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 F5 x( Z. R6 v, M: g0 A# F4 H1 G, f% q! T" v4 b
★And we’ll keep on dreaming
( ^4 i. h& v$ y7 R4 i3 X# ^8 R我们做着梦幻想着 + [2 i, g8 [* h- l
Till they say time to go, your day is done & h W: \; ^, \( O9 s3 i9 y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: e/ v8 |8 R0 p, Z9 R! c. QSee you back when Monday morning comes. 0 K9 z1 t4 c+ M L& `% g0 R% O
周一早上见哦 & ?; z7 @0 n4 ^7 r
" ]; w* \3 j2 Y( \! e3 L
★Two days out of seven 0 f, { q' L9 g# u+ C
周末假日
5 j4 x9 V* I5 C) s' W5 T6 [$ e8 {that’s when I’m in Heaven 0 L0 I1 \, J+ u3 ]; i
我仿如置身于天堂
# n( r1 W' _6 I0 y( U0 Dthat’s when I come alive ) m2 s7 b7 Z1 u; X' a/ {; Y
我充满了活力
- v6 x% z/ \, kTwo days out of seven
4 c, f: [$ ~" Z周末假日 9 e0 r5 ?' a- \$ Y) c, S5 V' E% v$ y
let me be forgiven + t$ U: q1 `" X
宽恕/放任我吧 % h0 M$ @! ^5 v7 J
I just want a little peace of mind
) f8 q- L u% ~* v* k4 N" b我渴望内心的宁静
& k* I% t4 n9 Aand it’ll be all right.
( r3 H. Q& l/ m一切会好起来的
( W" ]. s8 }9 C- Z* o. v3 g7 ]& R- h9 d) H( P6 ` V: Y: t
★Then I’ll keep on dreaming
, a# C% s% c4 g; R" t我一直做着梦幻想着 ?; Y9 G1 I; V7 J- F# E( v' a+ P
Till they say time to go, your day is done $ v6 ]4 q- l: w }
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ R/ y' _& k5 C, t7 A9 L4 D* ?3 H/ B
see you back when Monday morning comes.
- D0 S* V2 C6 U( q' e( D5 V- G: L周一早上见哦 % r/ r/ `" p8 I/ {
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
3 S( {! y% u: H6 R
) {* {7 H/ v4 u( y% c1 h9 X★Two days out of seven $ ]4 g1 m$ z2 P! i( n5 ]0 @# N
周末假日 % @$ N6 s# ~2 ?% C
that’s when I’m in Heaven 7 }) y) [2 A/ D& l$ s% l- k& ?
我仿如置身于天堂
/ u2 |" k2 S+ d; P- r9 Gthat’s when I come alive
( h ~- l' E5 R4 q" l! O v我充满了活力 1 |5 ?7 q( ]) t
Two days out of seven
5 u% p0 K$ e8 r0 T周末假日
( X- F' g; J, T8 O) b7 vlet me be forgiven ' R; e2 t# c# {2 D" K g) |
宽恕/放任我吧 + `- R B6 F2 g4 o3 P! w
I just want a little peace of mind
6 c7 r& L) ]5 w, f我渴望内心的宁静
; ]! C& q4 m }% R& U$ ]and it’ll be all right.
6 y* Q* u$ J2 B6 C( y. J一切会好起来的
( |6 }! o4 [( e: ?/ U o5 mIt’ll be all right 9 w* Y" ]/ y2 Y
一切会好起来的 1 x' @% z. L. G
( Y/ l* A% l/ X L, e# }1 Z
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
8 l' N# ~4 m7 \# U* W, |8 |6 e自己译的不怎么优美哦 |
|