|
|
; ]$ b1 ~5 N% r9 @/ P★I get paid to think about things I wouldn’t think about - [+ _: ^$ f( ?- J. k8 m
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
7 t. a( X5 M: }0 _ Y/ eAnd I say things I don’t believe I say out loud d) X5 V' R& l* Y
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 I0 u2 {4 @( }I get a wage from Monday morning till Friday night ' T$ l1 D' _; D, `3 Y# Z
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 P( I Z3 }# l) u/ R/ @
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. - ~* D/ w Y) Y6 ?2 Z/ H
一周工作35小时 我得生活下去啊 ' Z% l1 j [9 e- j- n6 J9 A
) c7 G) O% ]' R! Q( b
★Then I’ll keep on dreaming
$ m4 H8 k$ `) U* ?8 K3 G我一直做着梦幻想着 ' u& B0 [) c `1 ^5 c1 _* d
Till they say time to go, your day is done 7 x' K/ e3 ^" Z' f
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) Z0 o! e0 }& V
see you back when Monday morning comes.
$ {+ D" z' ^. @) e: k周一早上见哦 , m' L, ~2 f. Q4 c( K
4 D, K& s5 \$ P" x6 y+ ?0 a. D2 H
★Two days out of seven
% }/ w! A5 c, q6 Y0 C周末假日[周末那两天] 6 I1 H) D8 o7 b& {3 r/ S: W( Y
that’s when I’m in Heaven
4 O: U7 d3 L. d! x我仿如置身于天堂 8 }; v4 ?$ n$ x# }# u8 R& n: T
that’s when I come alive . s8 e( G% [& g% b/ p7 n9 l$ x7 E
我充满了活力 9 s I% j( J2 f
Two days out of seven + B h) }7 \ s7 { `
周末假日
8 ?: j) [! C" rlet me be forgiven " q7 J; m; u$ Q% X1 j
宽恕/放任我吧 . a* y! p0 [$ I- a0 i( F
I just want a little peace of mind . j+ p# v. z9 _$ t8 g8 J9 O
我渴望内心的宁静
1 _+ J n( a, t5 gand it’ll be all right. Z+ k3 D) j! @
一切会好起来的
# C3 q" j# \4 L- l% u' E( S8 R5 I. k s" ]6 E8 L5 I
★I wake up and tell myself I’m never going back. 3 \, Q# i$ q& y1 n+ _2 r
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
! G+ c* D! ~* dBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
$ q) m2 ]4 u! _3 I' X& Q$ R0 _但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 * I! z: F6 x) Q# N9 ?) v" y
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 W5 J7 u# \3 e; U! L
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 b" N3 A1 d5 V* yBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 3 U. z6 X2 D" U+ }) f7 I* l1 N
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 " m. E7 R6 n h5 u6 t% G7 w, A
1 W- W0 p A: l★And we’ll keep on dreaming
; B9 w$ P5 B; N0 p: ^我们做着梦幻想着 # D2 O' K9 C- b
Till they say time to go, your day is done
- ~) U+ c( r0 o; c& L n9 d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 {, O0 O0 ^" i9 h+ u9 ]
See you back when Monday morning comes.
# y9 J# h5 w6 s( ]) }- _周一早上见哦
' `, u3 W v x0 H2 `) a" s
% O. Q# `' A! o$ A5 [4 i★Two days out of seven $ A$ z& `) c: F! y/ f0 W/ ~' m
周末假日
$ Q9 f% U d( l8 L9 O& ]6 |that’s when I’m in Heaven ' e! _. h! B6 h4 A6 ?
我仿如置身于天堂
/ k3 X8 N- O' j" G8 T- ~% Y- Cthat’s when I come alive
2 D6 G6 `; W$ m* R* J我充满了活力 3 M( x1 V, I. b% V
Two days out of seven 9 k1 f+ e3 X& @7 K& z4 ]
周末假日
) F2 |: e/ X9 e3 mlet me be forgiven
7 ?2 Y- M# L& S宽恕/放任我吧
8 J: d3 F$ G. M2 i' nI just want a little peace of mind
4 n7 s* N8 m6 a" e6 k3 K0 f0 ] ~我渴望内心的宁静 0 f, F2 H2 a: s, f3 ~8 P+ a
and it’ll be all right. % n6 g7 [5 U' H7 L
一切会好起来的 , F" J0 l. t1 q: S8 q
2 K/ b% y" x# W
★Then I’ll keep on dreaming
: w2 |! L% Z5 q+ @我一直做着梦幻想着
: t" _/ s5 z9 Z; B' l/ n9 m" dTill they say time to go, your day is done
2 T/ E* P. n- d: V! x0 m/ n直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. `5 N( g& C7 q/ a$ ^# Hsee you back when Monday morning comes. ' E2 f$ u% `3 M8 r
周一早上见哦
6 `+ A; U% u1 X7 D# C- K o1 lyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah , E+ t/ d, I2 B7 Q0 x" B( N
5 Z4 b% D7 f) Y& f★Two days out of seven
7 o& W( A7 W! s1 _, o* [# h周末假日
, F8 T# ]) l+ ~that’s when I’m in Heaven
/ P% ~6 I& x- h' a$ A我仿如置身于天堂 0 V. n/ a- Y r, W( S% {2 e
that’s when I come alive
- H3 h6 W, t% Y我充满了活力 3 r" i. _ z3 C$ B( l
Two days out of seven
7 V, ?8 L" U: k! k% k周末假日 / E- Z0 z6 F" _) k' _
let me be forgiven
0 x8 Q+ }8 C, s' I3 m* R8 X+ D宽恕/放任我吧 ) r: r6 ~& P" g& m6 b2 x6 I
I just want a little peace of mind
' ^$ @. z4 ]8 G9 ^我渴望内心的宁静 ! v! {. }* D& a
and it’ll be all right. + V3 M8 h/ M" M" f
一切会好起来的 ! J1 ]$ B- z+ V" V" ?/ T
It’ll be all right $ m0 K, Q, j8 Y5 p- W
一切会好起来的
0 J( t& p2 O2 P! v1 |& r# n
, f3 M. ~1 p6 s8 j7 ~歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
- ?% W: O3 `9 d0 m3 B3 N! j自己译的不怎么优美哦 |
|