|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]0 H+ p) H: @& L( t6 |
& L$ a/ v7 e- i5 B! O' U5 e* P9 Z ~A ) K8 [8 e6 d8 X; s
早餐 Ahan gangwan
( h( V, X+ Y" b/ I' D) G0 R午餐 Ahan tschau
6 Y+ X, `3 a7 @9 A* K晚餐 Ahan gen 4 B5 u @0 A2 J# a# r; `
, v6 O$ \9 o$ q8 f" O8 P
B 1 l4 `. Q5 Y+ d1 A
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
& i. b r2 J3 l$ [& L; y7 |Bai ma grud 甜柠檬叶
4 Z: ?4 {' D- q) t5 X- P, G/ j# GBai manglak 罗勒
) D4 m/ q4 R1 E$ N3 V* m- GBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
( v3 T+ G: \5 RBed paloh 糖醋酱鸭 , g/ R" \, M9 L2 t3 W W
Bia 啤酒
0 g; q% R1 k, F/ c& TBo(h) 煮
5 D' N, N% d' X- O' Y, TBor bia tord 春卷
+ A0 d( ]' }- ^ f; N" P+ P) M$ e/ ~: q& G B$ M0 V
F ! E3 b+ k6 Q/ e9 p9 `* O. I
Fak tong 南瓜 . q: `9 l* Z: k, z8 w- U3 o1 V# `
Farangh 番石榴
8 d$ k! \! l% [4 X7 }
7 v" I: ^8 P. T1 R) U, Y/ qG
2 q" ?1 U: \7 [- Z& {Gabi 小虾酱 ; O2 W: N5 u- t7 M! p k Q
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 % s6 L6 K: Q6 W- w3 G/ Y3 O) a
Gang garih 印度淡咖喱粉
8 p" e) a2 A- S7 e: f6 D& x2 JGang khion wahn 绿咖喱蟹酱 2 H; `, |2 Y$ O P, H7 P' m, P$ n* k1 ~
Gang laing 泰国蔬菜汤 ; [/ r! F" G- x4 H
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 9 G6 [* v9 r) I5 X( Q4 e, b) |
Gang nua 五香牛肉
8 H/ n3 Y% z: W0 w; l" h: s$ N: `Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & Z3 x1 i/ v# a% Q' S
Gang som 蔬菜加鱼
?' M: G) ?4 D2 c0 e+ L5 dGafa 牛奶咖啡 9 N1 ^2 t" J W, X2 z* o
Gafa damrorn 清咖啡
' ?. t# E% C/ c! Q4 f* k8 U' ^0 _0 t4 YGai 鸡 u- z7 {" p5 D$ ?
Gieo nam 馄饨
% z* k0 V' N1 n) v' m2 G/ ?( FGruei 香蕉
0 u7 k; J' e) LGueh tiao 白米粉
* b1 C8 p+ {" _ n/ g6 gGung 小虾、螯虾 - s5 |7 ^5 H! s! C% B" w
Gung hang 小虾干 . Z/ d' C y' t
Gung yang 烤虾串 ' L, q4 H1 {! K: o
5 C# V: V9 \) B7 ~3 L* T5 [2 t
H
" n6 M+ V' e3 J3 r/ j: s( _Hua hom 洋葱
# U; X( r* z H) R. Z% E" I% [. ]8 WHua schai po 萝卜 . x3 o$ k u( p# A
# V3 N1 K; {+ ~1 V$ J7 S% L R& c
K 0 S8 Q, f4 Q( a1 x
Ka ti 椰奶
, a" N7 C/ v' P" f1 mKam puh tord 煮肉
$ c. a4 q5 v+ \" R' R4 DKao 米糊(粥) 8 q# K/ R& G' g1 x7 ~+ K0 f9 F
Kao bed 鸭肉烘饭 ' l! ^/ ]8 o- `1 H7 B
Kao dom gai 米汤鸡
/ L; J$ N+ }9 v4 w2 IKao dom mo 米汤猪肉 3 x# U; e- j3 v2 N1 I% u! h* Q
Kao dom plah 米汤鱼 & t2 G* A& w1 g. |! [
Kao gai 鸡肉拌饭 $ v( Z- [$ @7 o; L0 j, C& v
Kao man gai 鸡块拌饭
* k: L8 `$ N/ Y3 X8 G7 x8 F+ ^Kao mo daeng 红烧肉拌饭 + \7 K+ u2 ]( g3 C
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 7 m& \7 u! Y- `
Kao nieo 糯米丸子 ! e i2 _7 d$ \9 w0 y1 F7 D- D2 V
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
' `& T& w6 g- {) T& _( |5 O8 X3 VKao pad 炒饭 0 m" m+ ]5 K& y/ X
Kao pad gung 小虾炒饭
5 f6 N! M$ T' @' n4 aKao pad talee 海鲜炒饭 8 X" E- D: b8 [& J* Y
Kao plao 米饭 2 G J$ q7 P8 E$ o, D" j z
Kao poht 玉米 5 K$ u g1 l& h3 t; n, T5 m
Khai chiao 大蛋饺
/ @8 Q# V- Z" [$ S/ t6 E3 vKhai dao 煎蛋 0 W& I# o! x- F% D
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
) } w3 v6 f( QKhai yad sai 蛋饺包肉/菜
; a8 M# Z, J1 j) W$ tKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
" ?% P) }# d2 e# e6 x- `Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 3 Y9 k3 ^% w9 X C5 [
% l" C$ M" @$ ^) R) GL
' h" M* e( H" uLao 烈酒 * K% y5 N: X+ N# x9 a$ W$ r5 }
Lin ji 荔枝 ; e) u) P8 O" r. H3 O0 D, L
; S* T( I* @/ ]4 F8 S/ k
M 1 k9 A; i9 Y8 \+ B8 x# E# H" E
Maah hoo 菠萝肉丸子
& q" z) a$ {! E3 K: rMahkong 湄公河威士忌 & `" n* T c$ K* d2 u: ?
Makahm 罗望子果
+ |# e5 G; |5 y" b$ s( Z5 YMakoa tat 茄子 & x, i+ A. J# f2 ?3 ?! ^
Maokatat 西红柿
9 Z" U/ q7 }' y) ~Malakor 番木瓜
B. ]9 O7 S: A9 \6 p; DManao 柠檬 0 e: S2 F8 N: w* C, z
Man farang 土豆 & L% M$ F C: \6 p9 n- j7 ~+ U7 a
Mamuang 芒果
V% S q1 t% I, d. v3 X8 ~Mangkut 山竹果 : `: I1 _/ K- u, [ x5 A2 f+ l' t
Maprao 椰子
* ^ V; ]. o* xMed mamuang himmapan 贾如树坚果 P1 Z$ L- x; J, O3 s
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 7 h j9 g7 ]! k) G" A8 w/ ?0 ~
Mie klob 炒面
+ [5 ~$ w% K8 q6 f& ^& O, bMo 猪肉 8 D- e" H$ G9 t- I
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ( W7 g" B2 v( v8 ]
Mo satah 猪柳
9 @" Z b7 \& I
$ M/ g. i- u1 sN
5 S) p; W, a/ @6 H& ^% m# RNam dan 糖
* [0 t) Q5 I' Z, S1 _Nam jim much sate 花生酱 0 [! s y1 m0 z+ c
Nam lorn 热水 % c! C4 {1 K- X# j* d+ g
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) * Y) [3 D( }% T( w6 A
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 5 n, B2 n$ f0 d+ S9 r+ E
Nam plan 鱼酱
3 L. n" a* b/ A! iNam prik 红番辣椒酱
- _$ a$ n; F- ENam rah 矿泉水 , V) x6 O: D7 I* e% f
Nam som 橙汁
2 x8 E0 E# J+ b. Q8 UNormai 竹笋 2 U+ q; u o/ I$ I: ^, l
Nuah 牛肉 0 H; [/ o d% e f7 W$ a+ @( b
& k* N$ d8 U' W. H5 E
P 1 l1 D, b/ z0 l4 h
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
6 s1 }5 l1 O$ K+ d$ IPak 蔬菜
4 y3 b7 {+ q. o* o' n! YPed 鸭肉 ' z* v8 Y7 v$ @* z
Phal thai 炒面
) [+ ~: j% G4 }0 y) VPlah 鱼 3 Z' t, J1 T' u! C
Plah kapong 鲈鱼 0 k3 T; P2 i& W& v! }% h% a% _; I
Plah muk 墨鱼 + G' G9 w# g$ O1 j! S
Plah priao wan 糖醋鱼 / j2 p1 V" s6 w Z
Plah tord 烤鱼
1 A. i& k+ D8 g7 k# w+ e6 LPlah tu 金枪鱼 0 |9 s# {* _- N, G8 y
Polaris 瓶装饮用水
T0 n) E: J$ ]* e; N3 vPriao wan 糖醋
) L& g3 `2 F! s$ m& C3 O- R# xPrik ki nu 红番椒
$ L T$ S0 e0 ^& ~: YPrik shi fa 小辣椒
+ T& U$ R3 D) `- i- k/ GPrik tai 胡椒
) P7 E8 D s" Q S. A/ [1 F [& ~5 F. G" v$ S! H- _: v2 w4 f
R
5 I7 J+ ]. A2 H" K3 mR Raprathan 吃 Roohn 烫 ( i. P5 q+ M5 v- ]2 W
& {9 D5 q; l yS ( ^ p8 J; m& O1 |' \/ S: K8 _" O) B
Sapparot 菠萝 : w/ a6 N" s* t2 Y9 Q3 z$ r$ A0 D
Sen guetio 米粉
9 L8 p ^4 q4 S2 t- aSie juh 酱油
! ^: `7 M, V3 S M2 q9 ~Som 橙子
( }' V5 J5 N7 X L8 _3 |! a# d$ }3 y
T
9 F: Y) p+ z, t9 B0 ]/ }Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ; d$ w0 M. ]3 U2 M, e
Teang mo 西瓜 1 o& W. t, R" u; ]% f% W& c3 X
Toa li song 花生 * P4 i/ \" Z" F* n; j6 P7 W, M# {# @
Toa ngog 笋豆 0 h8 q7 {7 ^ ]1 O- M/ K9 G: r
Tom 熟食 ( w6 ?$ b- j/ X) ]& s& p; ~ ?$ B
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 5 N- I0 C' R! E
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 * ?6 u7 `8 V- z% ?4 y/ ?9 B9 n
Tom yam gung 海虾汤 # ~ s+ n$ V7 {- W, j. f+ r, r
Tom hom 春季洋葱 t! b/ F( ]% Z0 Q
Tord 烤 $ g% g# g5 i: l& A; ?
Tschah 茶 7 V& {6 U W: C. h6 e
Tschah lorn 热红茶 O2 E; u2 q" o, E+ F6 S
Tschah yen 冰茶 - [( A/ T' g, o9 V6 q! o
Tuna 金枪鱼
- w" p8 R5 N5 C% _, c, h1 x3 L- _& @- G/ G- M
Y . F4 g& A, f. B& N3 H8 C1 O! K8 d
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
+ s4 \# L/ X2 p' L$ q: F! fYang 放在烤架上烤
3 u. s6 W/ T# e7 _6 u* z+ `Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|