/ Q9 b6 ^# T; A5 D! X+ D
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ) S% u9 }( l4 E( A) H, \5 v( M
/ k: Q9 o5 v3 w9 a1 `4 }, o0 Z3 _
" r6 t4 ^ |+ @6 }3 ~8 F0 ?
①Hot and sour soup with shrimp% F j' \; Z2 G. W
' B3 a U+ z, {
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)2 W; P/ i: I, h: p+ t
; |/ `6 S; h7 b( V+ {7 d
ต้มยำกุ้ง
2 Y- D: i E4 X0 A. Q2 i2 j& ~ _9 M) p& P/ ?# o
Tom yam kung5 ~3 X6 l5 [( X# N8 H
0 Q: M& D0 Z( d1 o. E9 o/ v$ H7 Z: X
②
! L' ]) { |( K* X& V) L9 l3 mGreen curry with chicken RDy5 z Z2 }" w: D* t9 p. Y$ U8 w3 p
綠咖哩雞
4 Z! P: [1 s" O, T' I0 u0 h
) g W6 M+ ?9 x, F9 d1 ?( Q& e" `& h& D2 `8 `, b
แกงเขียวหวานไก่
/ `* Y# C; }% O- G# S
' ]8 O. q* | Q' `2 b+ XKaeng khiaowankai
! T' l9 }6 V6 y' Z" S. R4 p* c" m, a% j' }# U
6 k5 \' [, @& p
?6 K) T x9 m3 P/ I3 @
③Fried Noodles ! Q: c* h# v7 Y8 d
* Z0 y- t0 n1 n) v6 N
泰式炒粿條/ \/ u) [; w F3 A% o a0 |8 ?
% H; F i% g% J; T* fผัดไทย
; i9 M7 X% ~# H1 B BPhat Thai( G9 {8 E# `2 _2 Z
& X1 S& }( {- I; x, b- k
" I& W0 v% z {, K+ K) \
- W8 [) i# M5 Z& X" ^$ y/ t3 R( k
/ T* O/ b5 H- t/ [* ^# r
④
& L2 `( z' Z5 g4 R, _" u# O+ ^- ]
& t) K. }& I) S; F: XPork fried in basil 0 n; q6 W9 ]) d F g: L; `
: q- S% c$ {: b$ m/ f, b
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
3 b; X' ]' `* O5 J% H2 j3 f$ F; n& v0 t% Q ผัดกะเพราหมู、ไก่
% T8 D6 \3 v# j/ n+ a" v) [+ u
" j: X( r# l. A4 p+ H6 F& L0 u8 U0 w0 H6 v* Z
Phat Kaphrao Mu or Kai
" C+ l5 C+ ~+ v) | ! ?/ u2 V" q9 b
# n8 y: B! C7 M) O1 i( T
8 H+ c! a% b7 x0 q7 q3 ^% E⑤Red curry with roast duck 3 ^3 S# j7 h1 ^/ w! j* J
紅咖哩燒鴨
5 E' w" e; x- k
8 _4 X9 O$ S, {6 h5 ~' _' j( PKaeng Phet Pet Yang . A8 h; I9 R5 \! i# T
แกงเผ็ดเป็ดย่าง1 T* \$ Y+ w9 J1 z7 P. x
8 j0 J# O" s) ?4 H
: \6 G/ k# x& A: \! B
% }8 i3 {0 X, d
/ E- R$ _; P6 |; D3 e0 R, G⑥Coconut soup with chicken
+ J1 n2 ~0 x6 `4 a
' v: |& L+ V0 Y% [/ F# @) q' t椰汁雞湯
0 z2 g0 T y: e+ Z" ]& I" z: V/ E4 X/ h; p1 ^
ต้มข่าไก่
- I2 h- P6 V) Q, OTom Kha Kai
2 m* R2 r% a7 g$ g5 r
' \) L/ |& r/ S3 ^9 g$ ]* t- q( @7 c' ^9 O: i, a$ |: J
5 k. W- K0 {, Y W% r3 ^+ @
% b1 I1 |! |2 C- S5 p& A8 z; Z; x( \5 N7 l/ B9 L3 Y
⑦Thai style salad with beef 5 d- x$ T* ]6 d5 e& p! p
3 p3 J: u; N- g. R6 B, ^9 n$ J2 D4 ?
酸醃牛肉
8 `4 }; {' z) b% x3 O7 g1 s- I4 Q5 R ]/ h/ E- w7 y1 ^
ยำเหนือ
1 {: z6 w& C' I
) I# |0 R' l+ @0 ^ J! ]yam nua
2 e9 S9 j4 s1 v ' G$ C: f" g: x# V6 l. n
⑧Satay pork {& i9 m3 g9 i2 r; P( @& t
2 \$ k1 Q7 G5 H# D- u
沙爹豬
# ]; {/ B1 B! o( B4 l
o, ~7 U v# d- o! x2 Bมูสะเต๊ะ- M: Q @$ k5 u" T6 @, |3 f
1 P; b, c$ k7 Z( ^6 \
Mu Sate% _4 b2 Q2 m2 f& |# p! H ]
7 x5 m! s* A! `! W, R- ]
3 W. O+ t8 N+ b' o; Q3 J, Z
9 \0 ?, X! u! W- q' e# K& d⑨Fried chicken with cashew 4 p0 W$ t4 f4 g: P: L
5 x+ L' `0 {: M+ B' z腰豆炒雞$ \) d$ x5 J: ^+ R
+ A& n2 ^: ^1 O+ {ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
) R0 j! r- V2 n6 ~7 c/ R, L / ~8 i/ [& p: \! F0 N
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan' C! D: B5 i. ^+ t9 \/ i
! s: A4 X+ p- b0 m |$ Q2 [! k
⑩Panang curry
" \- t1 U# ~6 J0 U. Y& e / g' ~1 V- A, v+ I4 ?$ o
帕能咖哩
0 S; d' M$ Y8 i) M3 B' s
, {! V7 E1 v: ^) A. z$ n0 ^พะแนงเนื้อ" \& Q) b' \- i' l( B& h
$ z5 L4 Z2 D8 a" S: h$ j( ?1 d+ uPanaeng/ m L( i0 j6 Q9 X
|