|
/ ?4 }2 G# F9 D泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
' U; T1 g2 Q6 V5 {9 P' Y" j: @$ G2 l
8 `& ]' P" w" Y: i/ s
①Hot and sour soup with shrimp
) H0 x& ^4 d1 h' f. l
* T. ^% c+ A! H U; Z冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
- G" l* D* g/ p3 s7 T5 p$ s' S* P. S+ N- j, C% [9 t2 @1 o- I# E N
ต้มยำกุ้ง
0 q$ P* z6 W3 A) b }( S: O' @
5 h, u8 S2 _/ G. cTom yam kung
6 k; T! y8 @! Z- Z7 M
) {) q9 |7 E# P" v, U. P' q ②
9 I/ ?) ?+ K$ ?3 T. d {& rGreen curry with chicken RDy m& f: @, K& D- z* z, s
綠咖哩雞
: V6 j. P2 X" n, ]
$ G$ S0 ^; P. q$ E) v' e" _3 t$ J) i0 V6 j, U6 n+ h1 u8 Z( F" M
แกงเขียวหวานไก่: y& I" G& ~' C# C$ M9 t
8 N# H6 ^) }$ e5 l, j( Q' E
Kaeng khiaowankai3 S3 c* C" _8 ^9 K0 B3 e) P" j
$ z1 y d1 x8 f* b5 ]
5 Z/ @ @3 b7 `6 W& C
. O- l4 k7 E! ~; m% W
③Fried Noodles
( q2 R5 E7 {$ Z. @9 o1 R6 O: e ) T- z& g' Z( i& R; b
泰式炒粿條
5 k( n3 `$ @/ Q# e) S: K9 N$ q$ _4 }) f! c$ ]4 ?1 G2 `; U! P! h' J" j) x
ผัดไทย 8 i. D, i- b8 v* V2 i& j
Phat Thai
3 l# Y3 q# m9 h# Q. W: E5 G
3 U# S5 b" b' V9 Q) w6 O
& Z' U7 B, F7 [5 m: v4 g9 k
0 A. D+ ~% ^9 F: m+ C0 ~0 D" Z6 b# Q- X
3 M% C% V5 f: ~' m& Z+ c2 n2 B④+ x* | s: z" R# F& h6 `
" f* W/ }5 c) ^( TPork fried in basil
- v5 D+ ~5 ?6 F& w! R/ H+ j3 z 3 t# ?. N4 T5 U% x1 c7 m
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 5 D0 `4 S* i6 L& i8 M
ผัดกะเพราหมู、ไก่ & d3 D* } c9 X0 Y6 U
' \5 k% r0 @* G4 \8 l6 E
: B! L$ u8 K* c5 Y* ?- B1 J' F
Phat Kaphrao Mu or Kai
% N6 D C6 R3 z- V8 @& P0 X6 M$ Q 2 w. Z0 P% S+ U4 r/ Y
" o' v( d: E! r
8 D& M0 m4 L3 r" x* A. l
⑤Red curry with roast duck
" {% p; g4 b- g8 [; f紅咖哩燒鴨; I! c: f( z# I0 b: A
- k D0 }& @# b
Kaeng Phet Pet Yang
* o! g q% z" j @% E/ ~แกงเผ็ดเป็ดย่าง
9 {$ |- u- O4 M# ~$ ?/ L3 B( P6 y# e) g' \3 ^1 X
* U! b$ [# b8 f. C& B! X
0 ~. T+ l) x( T+ S l# T1 `) n. r3 v5 V" e \* ?9 W! L
⑥Coconut soup with chicken
2 @5 T9 i9 d; F* C4 _3 ~ y 5 M4 q3 v) q* m" i6 N
椰汁雞湯2 u, A0 m' R; u! u
' B! A2 m; A2 Z7 b3 dต้มข่าไก่ . N! [2 k% L: y
Tom Kha Kai8 q* W: B, V6 B# P
. V. p8 \+ s% S7 ^+ ~ b: H' U+ C5 K5 L& Z
- A8 G9 H& j4 u+ v! m/ D. J9 I
2 w& s) Y' O3 [" m# A! T/ h4 X- {$ t2 v5 c
⑦Thai style salad with beef
1 |4 X7 w" z4 H7 [" o0 M6 [ 7 j1 j, a0 p: y8 p& j- Y% L f" L
酸醃牛肉
* d. S" q1 L% R2 D* N9 i
# |" \7 A1 K8 w0 S- sยำเหนือ
" }" b) _0 Z* }' o" B. S
% V) _4 P& O1 N) z' b0 t* ^yam nua
) ]4 o L8 L& e8 ?0 E9 [ - M- v- H- P2 p2 c& B8 t8 }
⑧Satay pork
$ O9 ] A8 `% n! L2 U5 E: b; S
" d) B; e. b7 u' z! O/ T沙爹豬
7 X: O, v6 F5 L* Y r X; ]/ N ^ h" o
มูสะเต๊ะ
. a; k% P1 a/ q3 f2 r& W b
1 \: d: i; z' y h4 IMu Sate
$ L* f! E; b: T
0 C: S5 C# m8 C3 L- A
7 c0 W' T; W$ O! O' i. g2 t; l6 D2 n! G
⑨Fried chicken with cashew
) Y5 o$ {, h2 w
0 _ O0 K) l9 [) t' Y腰豆炒雞
; e- ~+ ~, _7 \+ U& ^' ~& u: ], a& G F
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
9 G1 T$ L6 L% ^) ^) L# |
" ~- h0 D; `% R* L* C: y* v. nKai Phat Mmet mamuang Himmaphan( [* w* ]7 ^: I" o+ t! ?
5 b$ v4 V5 {6 v
⑩Panang curry# Q. |$ n# t. z2 H8 p! [/ S7 S; a
& e0 Z6 A m* z. `' e/ j, M帕能咖哩
$ Z) x+ P( k. a6 k: F2 c' ^/ y# T( _, }2 G; @
พะแนงเนื้อ7 p4 d! p) j" a# Q- c
z+ l5 b6 Q6 D2 e' p, M# A' YPanaeng' {) Q8 t& p( a* N, J9 L. e5 D# I5 G
|