|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
% N6 L; P8 o! U: z
) n, i5 W' I. U- X( j" r( C/ \9 ?6 m The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
- ~+ A0 [* q( r% L( b' n
. O1 o6 o; r* M' E2 I: X: sSome say love it is a river that drowns the tender reed
" h5 r4 _8 l. L# x- Y# |% Q7 \Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed . `/ k- v7 v. T' g
Some say love it is a hunger and endless aching need " X" y% P! ^# \" z& s
I say love it is a flower and you its only seed , ]6 m1 } u* t0 V
+ X. k" O2 }# A: |# c
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
4 ?) s0 o8 m6 o4 gIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
2 T7 O$ s; f* r& M, ^It's the one who won't be taken who cannot seem to give
0 c& Z- T4 E# w' }. b; BAnd the soul afraid of dying that never learns to live 9 z2 Y, Y+ f6 [. m
% E3 G) R, B# ~, ~% O; @1 j( Z2 b
When the night has been too lonely and the road has been too long 6 ? ^1 ]6 v/ J( h( O0 h% M
And you think that love is only for the lucky and the strong
' P, i. C0 v- K$ m9 x0 C; LJust remember in the winter far beneath the bitter snows
7 v- L. L6 O |2 I' ULies the seed that with the sun's love ) t) J! h4 e. B! w& \( \& z
In the spring becomes the rose 0 Z" s) r2 n, B# A5 z
' e- s% W% R$ \: ~
% D0 c( o6 C( K; m1 e9 ?+ ^+ u 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ! }6 ?" W$ b: I7 k5 b
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! P! T; L! I8 Q- v
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ) W! N. k, B# S3 E* O
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 : s; y+ [6 m% h) P
2 K4 G! u6 v' F% D# p" ^& X害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 / a, l3 t5 l0 r: y8 C" v* p
害怕醒来的梦 永远没有机会
& p, _( ]. ^5 J# {% w不愿吃亏的人 不懂得付出 # z1 p* Q$ F- f; l
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ( ]2 k7 ^/ E1 ? B9 O. ^
& S. O, f% \) V. P6 l
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
* Z% {9 b/ n0 Z- B6 s. F( A当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 . a# N: l3 n" B( D
谨记,在严寒的冬日里 / J$ X( a# j" s& f# \
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 0 u* O. Q; b& ?, Z5 Q" s6 _# ?7 z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰6 w5 \0 J9 C9 l7 k$ ]+ U: i( q" D" S
6 I+ a& v4 H" S2 N, z1 N3 x
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|